В твоем плену. Лия Роач

В твоем плену - Лия Роач


Скачать книгу
лучше скажи, кому и почему ты так мешаешь, что мы оказались в этой заднице и в этой машине.

      – Почему ты думаешь, что это моё дерьмо? – вскидывается он.

      – А чье? – заламываю брови. – Я – домохозяйка, а не киллер. Меня заказывать некому. Разве что соседям – за любовь к громкой музыке.

      – А отец? – предлагает он кандидата в подозреваемые, несмотря на то, что еще минуту назад сам сомневался в его причастности.

      – На что ты намекаешь? Папа – честный и добропорядочный бизнесмен! – с возмущением переигрываю и знаю это.

      – Не бывает честных бизнесменов. Бывают непойманные.

      – Теперь ты капитанишь, – улыбнувшись, я снова серьезнею. – У папы могут быть проблемы с кем-нибудь, и я тоже первым делом подумала на него. Если бы не этот день. Кто-то ждал, когда ты освободишься. И вряд ли это папины недруги.

      – Они бы гонялись за тобой, не за мной, – усмехается невесело.

      Не только мы знаем, что я – папина любимица, хоть ему и неродная.

      При разводе родителей Хайден был слишком мал, чтобы отец мог оставить его у себя, и мама забрала нас обоих в Россию. Но когда это стало возможно, из нас двоих только я выбрала вернуться к отцу, и снова стала Хэвен Вандербилт, оставив Раису Денисовну Измайлову в международном терминале Шереметьево.

      Но добрый братец не позволял мне забыть, кто я и откуда.

      – Согласен, все указывает, что братки по мою душу, но кто и почему, идей нет.

      – Не на кого подумать или, наоборот, слишком много кандидатов?

      – Второе, – нехотя признается.

      – Ладно, – вздыхаю преувеличенно бодро. – Подумаем и над этим.

      По прибытию в город на развязке я сворачиваю не на тот съезд, что ведет к отчему дому, а выбираю направление центра.

      – К отцу теперь нельзя, там тебя по-любому будут искать, – отвечаю на молчаливый вопрос.

      По фальшивым правам, которые я по неясной причине храню со времен старшей школы и которые ни разу до этого не пригодились, я устраиваю Хайдена в мотеле на оживленной улице – так проще затеряться. И ему – неизвестно, сколько придется жить, прячась, и мне – его навещать. Узнав о перестрелке, Рассел наверняка приставит ко мне кого-нибудь из своих агентов или обвешает жучками. Придумать, зачем мне нужно в этот район города, нетрудно, остальные локации не так очевидны.

      Оставляю брата думать над тем, кто из бывших дружков или врагов желает с ним разделаться, и мчусь домой. Через автосервис, в котором я оставила для замены масла и колес свою машину вместе с мобильным – об отслеживании местонахождения абонента я знаю практически все. От Рассела, разумеется.

      Проверяю телефон – ни одного звонка от мужа. Это не удивляет – когда он в командировке, ему и правда не до меня.

      Думая об этом, по-детски скрещиваю пальцы. Я всегда была удачливой, может, мне повезет и на этот раз, и муж ни о чем не узнает. Надеюсь, в его отсутствие за мной следят не так пристально.

      Глава 2 Встреча

      По дороге к дому на всякий случай сочиняю легенду про то, что мне понадобилось в Нью-Йорке, потому что о Хайдене сказать не могу


Скачать книгу