Драконий континент. Книга 1. Накануне шторма. Дамира
вылетел из укрытия.
– Ты это слышал? – зашипел он, неспособный выразить возмущение более громким способом.
Аден же элегантно выбрался из-за статуи и отряхнулся.
– У шпионажа есть свои негативные стороны, Мор. Иногда ты узнаёшь то, что предпочёл бы никогда не знать.
– Меня предпочли болотной саламандре! А это, между прочим, самое грязное существо, которое можно встретить по эту сторону Серого моря!
– Твоя гордость уязвлена? – у Адена вырвался смешок. – Мне казалось, что тебе всё равно.
– Посмотрел бы я на тебя в такой ситуации, – пробурчал Морган. – Ладно, пойдём, ничего путного мы так и не узнали.
– Почему же? – невозмутимо возразил Аден. – Если бы ты не зациклился на нелицеприятном сравнении, то заметил бы, что Этна в чём-то провинилась. Как и Эйс. Только тому, как наследнику, вероятно всё сошло с рук, а вот её в наказание отдают за тебя замуж.
– Отлично, я ещё и наказание для непослушных драконниц.
– Пока что всё увиденное вписывается в нашу теорию. Порадовался бы, – Аден улыбнулся и потрепал брата по голове, взлохмачивая тёмные волосы ещё сильнее.
– Сейчас тресну от радости. Осталось только поймать их на горячем.
– Ну, – Аден закинул руку на плечо брату и повёл их в сторону своих покоев. – Они пробудут у нас в гостях ещё неделю. У нас есть время.
И Морган решил не тратить драгоценное время зря. За вечер и ночь он успел смириться с мнением Этны о себе. В конце концов, он даже сумел отнестись к этому с юмором.
Поэтому утром он пригласил её на совместный завтрак, чтобы наладить контакт. Но, в основном, конечно, за тем, чтобы его кружения вокруг Пэйтнессов не выглядели слишком подозрительными: если бы он избегал прямого общения, а просто ошивался рядом, будто пытался что-то вызнать. Так оно и было, но зачем ему лишние подозрения? Нужно поступать дипломатичнее. Тем более, своим решением он получил одобрение отца – явление на столько редкое, на сколько дикие пладорхи бывают спокойными и послушными.
Кстати, о пладорхах.
Фабьен восседал на спинке его стула и своим пристальным вниманием явно выводил Этну из себя. Что приносило дополнительное удовольствие самому Моргану.
Они собрались впятером, не считая пладорха: Морган, Пэйтнессы, отец и Аден.
Милые семейные посиделки.
Судя по предвкушающему виду Адена, тот приготовился наблюдать за увлекательнейшим представлением. Эйс выглядел невозмутимо вежливым и приветливым, как и Бранд. А вот Этну явственно нервировала обстановка этого утра, а особенно Фабьен, слишком увлечённо наблюдающий за её тарелкой. Это наводило на некоторые мысли, но Морган не уверен, что сможет найти в себе силы предотвратить или остановить проделки питомца, если тот на них решится.
– Как вам в Каалоне? – начал светскую беседу король.
– Благодарю, Ваше Величество, за тёплый приём и оказанную честь, – дружелюбно отозвался Эйс, отчего Этна едва заметно скривилась.
– Должно быть, вы ещё не успели прогуляться