Тайна Желтой комнаты. Духи Дамы в черном. Гастон Леру
известно, что с газетой «Эпок» следует считаться, однако нанимать в сотрудники таких молокососов ей все-таки не следовало.
Итак, господин Рультабийль вошел в лабораторию, поздоровался и выждал, когда господин де Марке попросит его объясниться.
– Вы утверждаете, сударь, – сказал следователь, – что вам известен мотив преступления и что это, вопреки очевидности, не что иное, как кража?
– Нет, господин следователь, я вовсе этого не утверждал. Я не говорил, что мотив преступления – кража, и отнюдь так не думаю.
– Тогда что же означают слова, написанные вами на карточке?
– Они означают, что одним из мотивов преступления была кража.
– Что заставляет вас так думать?
– Если вы соблаговолите пройти со мной, я покажу.
Молодой человек попросил нас проследовать в переднюю, что мы и сделали. Там он подошел к туалетной комнате и предложил господину следователю стать рядом с ним на колени. Свет в эту комнату проникал сквозь застекленную дверь; когда же та была открыта, комната освещалась просто превосходно. Господин де Марке и господин Рультабийль стали на колени на пороге. Молодой человек указал на плитки, покрывавшие пол в туалетной комнате.
– Здесь папаша Жак пол не мыл, – сказал он, помолчав. – Это видно по слою пыли на плитках. А вот здесь видны следы больших подошв и черная пыль, сопутствующая им повсюду. Это – угольная пыль с тропинки, которую нужно пересечь, если идти напрямик через лес из Эпине в Гландье. Вам известно, что там есть небольшая хижина угольщиков, заготавливающих древесный уголь в больших количествах. Так вот, убийца проник в павильон во второй половине дня, когда тут никого не было, и совершил кражу.
– Но какую кражу? Где вы увидели кражу? Что украдено? – одновременно вскричали мы.
– На мысль о краже меня навело… – продолжал журналист.
– Вот это! – прервал господин де Марке, все еще стоя на коленях.
– Разумеется, – подтвердил господин Рультабийль.
Господин де Марке пояснил нам, что на запыленных плитках рядом с отпечатками подошв есть след большого прямоугольного свертка и даже можно различить следы связывавшей его бечевки.
– Но как вы-то проникли сюда, господин Рультабийль? Я же приказал папаше Жаку никого не пускать и стеречь павильон!
– Не сердитесь на папашу Жака: я был здесь вместе с господином Дарзаком.
– Ах вот что! – недовольно воскликнул господин де Марке, бросив взгляд на молчавшего господина Дарзака.
– Увидев рядом с отпечатками подошв след от пакета, в краже я больше не сомневался, – продолжал господин Рультабийль. – Не принес же вор этот сверток с собой! Он сделал его здесь из украденных вещей и положил в этот уголок с намерением забрать на обратном пути. Кроме того, рядом со свертком он оставил свои грубые башмаки; взгляните, следы сюда не ведут, а отпечатки подошв расположены рядышком, как будто