Неестественная смерть. Дороти Ли Сэйерс

Неестественная смерть - Дороти Ли Сэйерс


Скачать книгу
малейшего интереса к делу, черт тебя побери.

      – Но ты же знаешь, что я в это дело не верю. Ладно, не ругайся, не оскорбляй слух телефонистки на коммутаторе. Я постараюсь. В одиннадцать? Хорошо. Да, послушай!..

      Клак – щелкнуло в трубке.

      – Отключился, – недовольно сказал Паркер. – Берта Гоутубед. Гм-м. Могу поклясться…

      Он протянул руку через стол, взял «Дейли йелл», прислоненную к банке джема, и, поджав губы, прочел заметку, жирный заголовок которой привлек его внимание как раз перед ссорой с домработницей по поводу рыбы.

      ОФИЦИАНТКА НАЙДЕНА МЕРТВОЙ

      В ЭППИНГСКОМ ЛЕСУ

      ––

      В сумке – £5

      ––

      Он поднял трубку и назвал номер Уимзи. Ответил дворецкий:

      – Его светлость в ванной, сэр. Соединить его с вами?

      – Да, пожалуйста, – сказал Паркер.

      Снова раздался щелчок. Наконец послышался отдаленный голос лорда Питера:

      – Алло!

      – Квартирная хозяйка не говорила, где работала Берта Гоутубед?

      – Говорила. Официанткой в «Корнер-Хаусе». А почему вдруг такой вопрос? Сначала отшиваешь меня, потом не даешь спокойно принять ванну. В чем дело?

      – Ты газет еще не читал?

      – Нет. Это глупое занятие я оставляю до завтрака. А что случилось? Поступил приказ выступать на Шанхай? Или с подоходного налога сняли шесть пенсов?

      – Заткнись, болтун, дело серьезное. Ты опоздал.

      – Куда?

      – Берту Гоутубед сегодня утром нашли мертвой в Эппингском лесу.

      – Боже милостивый! Мертвой? Как? От чего она умерла?

      – Понятия не имею. Яд или еще что. Может, сердечный приступ. Никаких следов насилия. Или ограбления. Никакой зацепки. Я еду в Ярд разбираться.

      – Прости меня, Господи. Знаешь, Чарлз, а у меня ведь появилось какое-то дурное предчувствие, когда ты сказал, что от объявления не будет вреда. Мертва. Бедная девочка! Чарлз, я чувствую себя убийцей. Черт! Еще и мокрый весь. Ощущаешь себя таким беспомощным. Слушай, поезжай в Ярд, расскажи там все, что знаешь, а я присоединюсь к тебе, как только смогу. В любом случае теперь сомнений нет.

      – Но послушай, это же может быть что-нибудь совсем другое, не имеющее отношения к объявлению.

      – Ну да, а свиньи могут летать. Включи здравый смысл. Ох! Да, Чарлз, а о ее сестре ничего не известно?

      – Известно. На теле найдено письмо от нее, по нему-то Берту и опознали. Она вышла замуж в прошлом месяце и уехала в Канаду.

      – Это спасло ей жизнь. Если она вернется, то окажется в страшной опасности. Мы должны с ней связаться и предупредить ее. А также выяснить, что ей известно. До свидания. Мне нужно что-нибудь на себя надеть. Вот черт!

      Щелк! На линии снова повисла мертвая тишина, и мистер Паркер, безо всякого сожаления оставив рыбу нетронутой, выскочил из дома и помчался по Лэмбз-Кондуит-стрит к остановке трамвая, идущего в Вестминстер.

      Шеф Скотленд-Ярда сэр Эндрю Макензи был старинным


Скачать книгу