Танец на кладбище. Линкольн Чайлд

Танец на кладбище - Линкольн Чайлд


Скачать книгу
для эксгумации.

      – Еще несколько вопросов, пожалуйста. У Билла были враги?

      Нора невесело рассмеялась:

      – Конечно. У репортера «Нью-Йорк таймс» их просто не может не быть.

      – Кого-нибудь конкретно можете назвать?

      Нора на мгновение задумалась:

      – Лукас Клайн.

      – Кто это?

      – Владелец компании по производству программного обеспечения. Имеет обыкновение трахать своих секретарш, а потом заставляет их держать язык за зубами. Билл написал о нем разоблачительный материал.

      – И как он среагировал?

      – Прислал Биллу письмо с угрозами.

      – Я бы хотел на него посмотреть.

      – Нет проблем. Клайн не единственный, кто имел на Билла зуб. У мужа, например, была серия статей о защите прав животных. Да целый список можно составить из пострадавших от его пера. А потом еще эти странные посылки…

      – Какие посылки?

      – В прошлом месяце он получил две такие. Маленькие коробочки со странными предметами. Там были крошечные куклы из фланели, кости животных, мох, блестки. Когда я вернусь домой… – Голос ее сорвался, но она откашлялась и упрямо продолжала: – Когда я вернусь домой, то найду вырезки с его статьями и отберу те, в которых он мог кого-то задеть. Поговорите с редактором отдела информации «Таймс». Он вам скажет, над чем Билл работал в последнее время.

      – Я себе уже записал.

      Нора помолчала, глядя на д’Агосту покрасневшими глазами.

      – Лейтенант, вам не кажется странным поведение преступника? Феринг входит и выходит из дома, не обращая внимания на свидетелей, не пытаясь изменить внешность, не прячась от камеры?

      Д’Агосту это тоже ставило в тупик. Неужели Феринг так глуп? Если, конечно, это был он.

      – Нам еще многое предстоит выяснить.

      Пристально посмотрев на него, Нора опустила глаза.

      – Наша квартира все еще опечатана?

      – Нет. С десяти утра сегодняшнего дня.

      – Меня сегодня днем выписывают, и… я хочу как можно скорее попасть домой.

      Д’Агоста сочувственно кивнул:

      – Я уже распорядился, чтобы все подготовили к вашему возвращению. Есть компании, которые занимаются такого рода работой.

      Нора кивнула и повернула голову лицом к стене.

      Д’Агоста понял, что пора уходить.

      – Благодарю вас, Нора. Я буду держать вас в курсе расследования. Если вы еще что-то вспомните, сразу же сообщите мне. Идет?

      Нора снова кивнула, продолжая смотреть в сторону.

      – И помните, что я сказал. Мы обязательно найдем Феринга. Даю вам слово.

      Глава 7

      Спецагент Пендергаст быстро двигался по длинному, слабо освещенному коридору своих апартаментов на Западной Семьдесят второй улице. Он прошел мимо элегантной библиотеки, гостиной, где висели картины эпохи Возрождения и века барокко, винного погреба с системой климат-контроля, где стояли стеллажи с марочными винами, кабинета с кожаными креслами, дорогими шелковыми коврами и компьютерными терминалами, к которым были подключены десятки баз данных о правонарушениях.

      Это были так называемые комнаты для


Скачать книгу