Против нее. Мелинда Ли
Оскара бывшему арендодателю о расторжении договора аренды его квартиры. Дата выезда – прошлое воскресенье.
В чемоданах лежала по большей части одежда. Ничего, что привлекло бы его внимание, Мэтт не нашёл. Несколько коробок занимали личные вещи. Он сделал пометку забрать ноутбук и мобильный телефон в качестве улик. Пусть техники займутся вопросом, как их распаролить.
В ящиках столика в ванной лежали мужские туалетные принадлежности и безрецептурные лекарства.
Когда Мэтт покинул эту комнату, Бри вышла из главной спальни.
– Есть что-нибудь? – спросила она.
Он рассказал о письме.
– Оскар ведь был разведён, верно?
– Да.
– Не знаешь, в каких отношениях они расстались?
– Я ушёл из департамента как раз после того, как они развелись, но помню, что он мне казался довольно озлобленным. Я несколько раз встречался с его женой на общественных мероприятиях или мероприятиях отдела, но почти её не помню. Тихая такая женщина. Детей у них не было.
– С ней тоже придётся поговорить. У бывших супругов всегда найдётся что рассказать.
– Это да, – Мэтт указал на спальню. – Я нашёл на комоде его ноутбук и мобильник.
– Большинство людей держат телефоны в карманах или, по крайней мере, при себе.
Как его мать.
– Может быть, он был наверху, когда убийца застал его врасплох.
– Может, и так, – Бри махнула рукой в сторону главной спальни. – Камилла принимала лекарство от кровяного давления и явно обожала гладить – даже джинсы гладила и наволочки, – Бри сдула прядь волос с носа. – Но, кроме поразительной любви к ведению домашнего хозяйства, меня ничего больше не удивляет. В комоде лежат какие-то украшения, так что вряд ли мотивом была кража.
Мэтт кивнул.
– Я нашёл деньги у Оскара в кошельке.
– Давай пообщаемся с её братом. Пока дом опечатан, у нас есть возможность провести ещё один обыск. Я попрошу помощников взять финансовые отчёты и электронику. То, что сейчас кажется неважным, по ходу расследования может стать интересным.
Они спустились вниз. Судмедэксперт и ассистентка принесли мешки для тел. Один помощник брал образец засохшей крови, другой выковыривал пулю из стены. Бри остановилась, чтобы посовещаться с ними. Мэтт снял комбинезон, принёс из багажника влажные салфетки, провёл ими по лицу и волосам. Закончив, он прислонился к своей машине, ожидая, пока Бри закончит отдавать инструкции команде. Она чуть приподняла плечо, втянула запах, исходивший от её униформы.
– Мне нужно переодеться.
Нельзя уведомлять людей о смерти близкого человека, воняя его разлагающимся телом.
Они оставили машину Мэтта у его дома и поехали в участок шерифа, где Бри как следует умылась, надела чистую униформу, побрызгала на волосы освежителем воздуха, а потом они с Мэттом сели в её внедорожник и направились к Скарлет-Фоллс.
Официально они собирались уведомить брата Камиллы о её смерти. Но на самом