На пути к свадьбе. Джулия Куин

На пути к свадьбе - Джулия Куин


Скачать книгу
Уотсон попросила меня передать вам, что она почувствовала себя нехорошо и удалилась.

      – Вот как? Она сказала… – По тому, как чуть-чуть опустились уголки ее губ, Грегори догадался, что она расстроилась.

      – Кажется, она простудилась, – добавила Кейт.

      Леди Люсинда кивнула.

      – Эх ты, – продолжила Кейт, на этот раз обращаясь к Грегори, – даже не удосужился поздороваться со мной. Как ты?

      Он взял ее руку в свои и поцеловал, всем видом выражая раскаяние.

      – Извини, опоздал.

      Кейт изобразила на лице не возмущение, а легкое раздражение.

      – Как ты вообще?

      – Вообще замечательно. – Он усмехнулся. – Как всегда.

      – Как всегда, – повторила Кейт, взглядом давая ему понять, что его ждет допрос с пристрастием. – Леди Люсинда, – уже менее сухим тоном продолжила она, – полагаю, вы уже познакомились с братом моего мужа, с мистером Грегори Бриджертоном?

      – Да, – ответила леди Люсинда. – Мы восхищаемся вашим угощением. Сандвичи наивкуснейшие.

      – Благодарю. А Грегори уже пообещал вам танец? Не могу гарантировать, что музыку будут исполнять профессионалы, но нам удалось набрать среди наших гостей струнный квартет.

      – Пообещал, – ответила леди Люсинда, – но я освободила его от обязательства, чтобы он мог утолить свой голод.

      – Вероятно, у вас есть братья, – с улыбкой заметила Кейт.

      Прежде чем ответить, леди Люсинда покосилась на Грегори. При этом у нее на лице появилось легкое удивление.

      – Только один.

      – Я сделал точно такой же вывод, – пояснил Грегори.

      Кейт рассмеялась.

      – Ну, ты у нас мыслитель. – Затем она опять обратилась к леди Люсинде: – Это очень помогает понять поведение мужчин. Никогда нельзя недооценивать силу еды.

      Во взгляде леди Люсинды появилось недоумение.

      – Для пребывания в хорошем настроении?

      – Ну и для этого тоже, – немного небрежно ответила Кейт, – но главное заключается в том, что нельзя забывать о ее пользе для того, чтобы победить в споре. Или просто добиться желаемого.

      – Кейт, да леди Люсинда только что со школьной скамьи, – съехидничал Грегори.

      Кейт проигнорировала его замечание:

      – Важные навыки можно приобретать в любом возрасте.

      Грегори собрался высказаться на эту тему – он не мог допустить, чтобы последние слова остались за Кейт, – но тут подала голос леди Люсинда:

      – Извините меня, леди Бриджертон, но я должна покинуть вас. Я хочу проведать Гермиону. Она весь день чувствовала себя неважно, и мне нужно удостовериться, что с ней все в порядке.

      – Конечно, – сказала Кейт. – Пожалуйста, передайте ей мои наилучшие пожелания. Дайте знать, если вам что-либо понадобится. Наша экономка считает себя великой травницей и готовит всякие микстуры.

      Выражение ее лица было необычайно дружелюбным, и Грегори мгновенно догадался, что она в полной мере одобряет леди Люсинду. А это многое значило. Кейт никогда не могла терпеть дураков.

      – Я


Скачать книгу