На пути к свадьбе. Джулия Куин
Уотсон попросила меня передать вам, что она почувствовала себя нехорошо и удалилась.
– Вот как? Она сказала… – По тому, как чуть-чуть опустились уголки ее губ, Грегори догадался, что она расстроилась.
– Кажется, она простудилась, – добавила Кейт.
Леди Люсинда кивнула.
– Эх ты, – продолжила Кейт, на этот раз обращаясь к Грегори, – даже не удосужился поздороваться со мной. Как ты?
Он взял ее руку в свои и поцеловал, всем видом выражая раскаяние.
– Извини, опоздал.
Кейт изобразила на лице не возмущение, а легкое раздражение.
– Как ты вообще?
– Вообще замечательно. – Он усмехнулся. – Как всегда.
– Как всегда, – повторила Кейт, взглядом давая ему понять, что его ждет допрос с пристрастием. – Леди Люсинда, – уже менее сухим тоном продолжила она, – полагаю, вы уже познакомились с братом моего мужа, с мистером Грегори Бриджертоном?
– Да, – ответила леди Люсинда. – Мы восхищаемся вашим угощением. Сандвичи наивкуснейшие.
– Благодарю. А Грегори уже пообещал вам танец? Не могу гарантировать, что музыку будут исполнять профессионалы, но нам удалось набрать среди наших гостей струнный квартет.
– Пообещал, – ответила леди Люсинда, – но я освободила его от обязательства, чтобы он мог утолить свой голод.
– Вероятно, у вас есть братья, – с улыбкой заметила Кейт.
Прежде чем ответить, леди Люсинда покосилась на Грегори. При этом у нее на лице появилось легкое удивление.
– Только один.
– Я сделал точно такой же вывод, – пояснил Грегори.
Кейт рассмеялась.
– Ну, ты у нас мыслитель. – Затем она опять обратилась к леди Люсинде: – Это очень помогает понять поведение мужчин. Никогда нельзя недооценивать силу еды.
Во взгляде леди Люсинды появилось недоумение.
– Для пребывания в хорошем настроении?
– Ну и для этого тоже, – немного небрежно ответила Кейт, – но главное заключается в том, что нельзя забывать о ее пользе для того, чтобы победить в споре. Или просто добиться желаемого.
– Кейт, да леди Люсинда только что со школьной скамьи, – съехидничал Грегори.
Кейт проигнорировала его замечание:
– Важные навыки можно приобретать в любом возрасте.
Грегори собрался высказаться на эту тему – он не мог допустить, чтобы последние слова остались за Кейт, – но тут подала голос леди Люсинда:
– Извините меня, леди Бриджертон, но я должна покинуть вас. Я хочу проведать Гермиону. Она весь день чувствовала себя неважно, и мне нужно удостовериться, что с ней все в порядке.
– Конечно, – сказала Кейт. – Пожалуйста, передайте ей мои наилучшие пожелания. Дайте знать, если вам что-либо понадобится. Наша экономка считает себя великой травницей и готовит всякие микстуры.
Выражение ее лица было необычайно дружелюбным, и Грегори мгновенно догадался, что она в полной мере одобряет леди Люсинду. А это многое значило. Кейт никогда не могла терпеть дураков.
– Я