Империя Волков. Жан-Кристоф Гранже

Империя Волков - Жан-Кристоф Гранже


Скачать книгу
Анна вздрогнула – она внезапно поняла, что шоколадки тают у нее в руке.

      На пороге появилась Клотильда. Сдув непослушные пряди с лица, она шепнула:

      – Он здесь.

      Господин Бархатный уже стоял у прилавка с шоколадом «Jikola».

      – Добрый день, – заторопилась Анна. – Что я могу вам предложить?

      – Двести граммов, как обычно.

      Анна скользнула за прилавок, схватила щипцы, прозрачный пакетик и начала укладывать туда конфеты, глядя на покупателя из-за завесы опущенных ресниц. Сначала она увидела грубые ботинки из выворотки, слишком длинные, собирающиеся гармошкой брюки и, наконец, бархатную куртку шафранового цвета, поношенную, с оранжевыми залысинами.

      Потом она решилась посмотреть ему в лицо.

      Оно было грубым, почти квадратным, обрамленным жесткими русыми волосами. Лицо скорее крестьянина, чем изнеженного студента. Нахмуренные брови выражали недовольство, возможно даже – с трудом сдерживаемый гнев.

      И все-таки Анна заметила и длинные ресницы, и черные зрачки в золотом ободке – они напоминали шмеля, летающего над клумбой темных фиалок. Где она видела этот взгляд?

      Анна положила пакетик на весы.

      – Прошу вас, одиннадцать евро.

      Человек заплатил, взял свои шоколадки и пошел прочь. Секунду спустя он был уже на улице.

      Против воли Анна прошла следом за ним до порога, Клотильда присоединилась к ней. Они смотрели, как их покупатель переходит улицу Фобур-Сент-Оноре и садится в черный лимузин с затемненными стеклами и иностранными номерами.

      Они стояли в дверях, греясь в лучах солнца, как два кузнечика.

      – Ну, и что? – спросила наконец Клотильда. – Кто он? Ты так и не вспомнила?

      Машина исчезла, влившись в общий поток движения. Вместо ответа Анна прошептала:

      – Есть сигарета?

      Клотильда вытащила из кармана брюк мятую пачку «Мальборо-Лайтс». Анна сделала первую затяжку, и к ней вернулось чувство покоя, снизошедшее на душу утром во дворе больницы. Клотильда объявила с ноткой сомнения в голосе:

      – Что-то не сходится в твоей истории.

      Анна повернулась к ней, отставив в сторону локоть и нацелив в подругу горящую сигарету, как оружие.

      – Что ты хочешь этим сказать?

      – Положим, что ты когда-то знала этого типа и что он изменился. Ладно.

      – Ну, и?..

      Клотильда изобразила губами хлопок пробки, вылетающей из бутылки:

      – Но он-то почему тебя не узнает?

      Анна смотрела на ленту машин, движущихся под хмурым небом. Чуть дальше по улице виднелся деревянный фасад магазина «Братья Марьяж», темные витражи ресторана «Подводное царство», сидел в своей коляске невозмутимый извозчик.

      Слова Анны растворились в облаке синеватого дыма:

      – Сумасшедшая. Я схожу с ума.

      5

      Раз в неделю Лоран встречался за ужином с одними и теми же «товарищами». Это был почти священный ритуал, устоявшаяся церемония. Собиравшиеся за столом люди не были ни


Скачать книгу