Неучтенный вариант. Алекс Орлов

Неучтенный вариант - Алекс Орлов


Скачать книгу
целлюлозные «макароны».

      – А ты кто по жизни, бателла? – спросила гостья.

      – Меня зовут Хельмут, я лицензионный электромонтажник.

      – Ну да, по костюму видно, что не брокер.

      – И не сотрудник агентства, того что на бейджике.

      – А с чего ты про агентство начал? – насторожилась гостья и стала выглядеть почти трезвой.

      – Сегодня я видел там одного парня в обалденном костюме, хотя он и не брокер.

      – Я в «Лиге» знаю многих. Он тебе представился?

      – Хоуп. Со шрамом на щеке.

      – О! Хоупа я хорошо знаю, а костюмы это его бзик, – согласилась она и сделала глоток из стакана. – Послушай, а что за дела у электромонтажника в поганом костюме в таком дорогом агентстве?

      – Мой начальник приказал зайти и забрать какие-то документы. И выделил что-то вроде командировочных, вот я тут и шикую! – сообщил Паркер, улыбнувшись.

      – Молодец, так им и надо, прохвостом, – сказала гостья и залпом допила остатки. Потом посмотрела стакан на свет и вздохнула.

      – Э… прошу прощения…

      – Линда. Линда Камински, – представилась гостья.

      – Линда, хотите повторить?

      – Ну, повтори, раз твой начальник платит, – сразу согласилась она.

      Паркер сделал жест, который тотчас заметил бармен и принес новую порцию для Линды, а пустой стакан унес.

      – Может вам еще закусить? – уточнил Паркер.

      – Нет, Хельмут, я сюда не жрать пришла, а напиться, – призналась Линда и разом отхлебнула полпорции.

      – А что случилось? – сыграл соучастие Паркер.

      – Мне объявили предпоследний втык…

      – Втык?

      – Да. О неполном служебном. Дальше только пинок под зад, на вольные хлеба. А я уже не та, понимаешь? Мне сорок три, у меня вся шкуры в заплатках.

      – А за что втык? Вот за это?

      – И за это тоже, я под этим делом малость накосячила, ну и получила. Кстати, Хельмут, ты раньше к нам в агентство не обращался? Стопудово я тебя где-то видела.

      Паркер изобразил искреннее удивление, он и в самом деле не мог представить, где могла его видеть Линда.

      – Может где-то на улице столкнулись? – предположил он.

      – Нет, где-то в офисе.

      – Я здесь не был, начальник мой сам обращался. Но ему через какое-то время вернули аванс и отказались выполнять заказ.

      – Правда?

      – Ну да, вот сегодня забирал какие-то остатки от закрытого дела.

      Линда сидела молча, покручивая на столе стакан, как будто забыв, что в нем еще оставалась выпивка.

      – А как зовут твоего начальника?

      – Энрике Фрондеро.

      – Вот как? – удивилась Линда и в этот момент выглядела совершенно трезвой. Паркер стал опасаться, уж не играет ли она с ним?

      – Ты, электромонтажник в дерьмовом костюме представляешь интересы босса Фрондеро?

      – Да мне сказали забрать и я забрал. Я у него по контракту подрабатываю и только тут узнал, что человек-то он непростой, правда сдавать назад уже поздно, да и опасаюсь я.

      – Вот это правильно, –


Скачать книгу