Университет драконологии. Книга четвертая. Клятва крови. Елена Михайловна Малиновская
предлагая следовать за ней.
Я нерешительно сделала шаг, другой. И замерла, от восторженного изумления широко распахнув глаза.
На какой-то миг почудилось, будто мы перенеслись порталом из замка куда-то далеко на жаркий юг, где никогда не бывает морозов и снега. Хотя я точно понимала, что никакого переноса не было. Но вдруг повеяло теплым ветром, напоенным благоуханием цветов. Под моими ногами теперь были не каменные плиты пола, а обычная гравийная дорожка. Куда-то исчезли стены. Нет, они, конечно, остались на месте. Но теперь едва угадывались за бурно разросшимися кустами и самыми настоящими деревьями, чьи кроны тянулись высоко вверх.
Я недоверчиво подняла голову. Ничего себе! Вместо потолка я увидела далекое голубое небо и ласковое солнышко. И только едва заметное мерцание доказывало, что передо мной мастерски выполненная иллюзия.
Я медленно подошла к ближайшему растению. Легонько прикоснулась к матово блестящему листу, готовая к тому, что наваждение вот-вот растает.
Но нет. Все осталось по-прежнему. Я действительно почувствовала под своими пальцами обычный лист, нагретый солнцем.
Анна не останавливала меня, когда я двинулась дальше. На этот раз я выбрала для изучения крупный цветок пиона, который рос совсем рядом с дорожкой. Присела перед ним на корточки и всей грудью втянула в себя прекрасный легкий аромат.
Ничего не понимаю!
– Как такое возможно? – потрясенно пробормотала я.
Встала и вопросительно посмотрела на Анну.
– Впечатляет, правда? – с мягкой иронией поинтересовалась она. – Это настоящее чудо, которое создал сам лорд протектор. Тут так тесно сплелась магия иллюзий и мастерство садовников замка, что никто не может с точностью сказать, где заканчивается одно и начинается другое. Но это еще не самое интересное. Пойдем. Сейчас ты удивишься по-настоящему.
– Куда уж больше? – проворчала я себе под нос, но послушно последовала за девушкой, которая лукаво поманила меня пальцем.
Под подошвами моих ботинок совершенно правдоподобно шуршал гравий. Ненастоящее солнце пригревало так, что вскоре я расстегнула жилетку, а потом сняла ее полностью и понесла дальше в руках.
Я никак не могла поверить, что по-прежнему осталась в замке. Все мои чувства кричали о том, что каким-то чудом мы перенеслись за много миль от заснеженного Доргфорда.
Тем временем дорожка сделала крутой поворот, нырнула под тенистую сень деревьев, и я вновь застыла, не в силах поверить увиденному.
Потому что мы вдруг оказались на берегу лесного озера, к которому вел пологий удобный спуск. Поверхность чистейшей прозрачной воды чуть морщилась под дуновением слабого ветерка. Чуть поодаль плавали крупные кувшинки.
– Это что – озеро? – Я аж помотала головой, силясь отогнать наваждение. – Но как?
– Это – купель, – поправила меня Анна. – Но выглядит как озеро. Раздевайся – и в воду.
Я смущенно перешагнула с ноги на ногу. Что-то не хотелось мне выполнять распоряжение девушки. Вот вообще не хотелось. Да, в монастыре у нас были банные