Каркоза. Денис Суббота
ночью? – с содроганием подумал я, как мне рассказывали слуги, они крайне не любили бывать в Желтом Замке, и только угрозы Черного Стража, заставляли их здесь выполнять свою работу.
Но Барон казалось был весьма доволен приспособлением этого темного царства к приему гостей и надо сказать, что большая зала была убрана и обставлена с большим вкусом. Стены задрапированы шелковыми и бархатными тканями, полы устилали толстые шерстяные ковры. Все было в тех же цветах, что и в саду – белый, серый, черный и бардовый. Вокруг стола для гостей как я заметил, поставлено было уже тринадцать, а не двенадцать стульев как раньше. Стол был сервирован также на тринадцать персон, украшен вазами с цветами и фруктами, а также на нем стояли массивные бронзовые подсвечники. Вся посуда и приборы были из черненого серебра. Под трон для Барона, стоявший на возвышении в несколько ступеней, были положены какие-то белые шкуры огромных размеров, видимо медвежьи.
В зале уже были все стражи, все одетые в парчовые, шитые золотом кафтаны с высокими стоячими воротниками, цвет их одеяний соответствовал цвету каждого из стражей. Также в зале находилось с десяток слуг, стоявших вдоль правой стены, одетых в черные форменные доломаны с белой шелковой шнуровкой и черные брюки с белым кантом, их лица были закрыты белыми венецианскими масками «Баута»19. Вся эта великолепная фантасмагория колыхалась в свете сотен свечей и отбрасывала самые причудливые тени на сводчатом потолке зала. Барон в месте со стражами прошел к черному трону и сел на него, стражи встали вокруг.
– Как вам? – спросил меня Барон.
– Как в соборе в пасхальную ночь! – ответил я.
– Что ж, тогда давайте перейдем к воскрешению из мертвых! – сказал Барон и хлопнул в ладоши.
Ко мне подошли слуги и одели на меня ярко желтую накидку с настолько большим капюшона, что лица совершенно не было видно. Меня провели к столу и попросили сесть на один из стоявших стульев.
– Прошу вас, спросите меня на английском то, что вы говорили при нашей беседе в моем кабинете о нашем учении и вере, только прошу соблюсти минимальную тактичность, дабы у наших гостей не зародилось подозрений на ваш счет, – попросил меня Барон.
– What the White Guardian teaches cannot be perceived by a person’s consciousness without pain, but will most likely be rejected by him as dangerous madness and will bring disaster to those who spread and defend such ideas. How can we avoid this20? – ничуть не смутившись, спросил я.
Барон, казалось, был очень доволен моим вопросом, хотя я же наоборот желал смутить его и стражей.
– Ты все верно говоришь, брат мой, именно так и будет. Но Белый страж говорит нам не тревожить обычных людей, не привлекать их в свой круг и не знакомить с нашим учением. Они не смогут жить без своих иллюзий, как ребенок оставшийся один ночью прячется в кровати под одеялом страшась окружающего его мрака, так и они натягивают на себя иллюзии своей жизни и боятся высунуть из-под них нос. Не тревожьте их, ищите братьев среди тех, кто ходит во мраке с открытыми глазами и привык стойко выносить боль и страх, они станут опорой нашему делу и вместе с нами пойдут к нашей великой
19
Баута – один из видов венецианских масок, традиционно белая атласная маска c резким треугольным профилем и глубокими впадинами для глаз. Её изготавливали из папье-маше, керамики или меди. По одной версии, название баута связано с итальянским словом «bau» или «babau», обозначающим вымышленное чудище, которым пугали маленьких детей.
20
То, чему учит Белый страж, не может быть воспринято сознанием человека без боли, а скорее всего будет им отторгнуто как опасное безумие и навлечет беду на тех, кто будет такие идеи распространять и отстаивать. Как нам избежать этого? (англ.)