Забытое прошлое. Viktoriya V
кладёт свою голову мне на грудь. И её трясёт в немом плаче.
– Тс. Я понимаю как тебе больно. Но ты должна смириться с этой реальностью. Иначе тебе будет тяжело жить дальше.
– Р-ради кого мне жить? У-у меня никого не осталось. Все меня покинули. Я с-совсем одна.
– Ты не одна. У тебя есть я… Линетт. Позвольте мне стать вашим утешением принцесса. Живи, ради меня. – поглаживаю её волосы. И крепко прижимаю к себе.
Она медленно отпрянула. И подняла на меня свои заплаканные глазки.
– Вы э-этого хотите? – всхлипывая спрашивает, стирая слезы. – Или это п-просто чтобы меня успокоить? – я поднимаю её с ног. И обхватив её голову руками. Целую девушку в лобик.
– Хочу. – шепчу не отодвигаясь. И она резко прильнула к груди и обняла меня за спину. Давая волю своей раненой душе.
Мы стояли так пока она не начала успокаиваться. Я крепко держал её в своих объятиях, нежно поглаживая по спине.
– Я так хочу спать. – еле слышно проговорила она куда-то в сторону.
– Ложись. Тебе нужно отдохнуть.
– Боюсь, что не усну.
– Я приказал приготовить успокаивающий чай. Он поможет тебе уснуть. И я буду рядом. Не оставлю тебя одну. Согласна?
– Угу. – кивает головой на моей груди.
– Давай. Присаживайся. Я сейчас вернусь. Ты хочешь переодеться?
– М. Да. Пожалуй. Отведи меня в мою комнату. Одежда всё равно там.
– Нет. Останься здесь. У меня есть длинная ночная рубаха. Держи. – достаю одежду из шкафа. И кладу ей на ноги.
– Спасибо.
– Я скоро. – провёл ладонью по её макушке, и покинул спальню.
Мне навстречу как раз шёл Джеральд.
– Ваше высочество. Как принцесса?
– Ей тяжело. Но она справится. Чай готов?
– Да хозяин. Принесу через минуту.
– Пойдём я сам возьму.
– Мэм останется у вас?
– Пока да. Не хочу оставлять её одну. Как я буду уверен, что она приняла смерть родных. Она вернётся к себе.
– Я понял вас ваше высочество. Вот чай. Желательно чтобы выпила всё. Завтра если отвар понадобиться. Сообщите и я сделаю ещё.
– Посмотрим. Нас не беспокой без серьёзной необходимости. Она как уснет я сам спущусь.
– Как прикажите.
От чая приятно пахло травами. Я помню, как он пару раз подсовывал его мне после смерти матери, а затем и отца. На вкус приятный. В сон начинает клонить чуть ли не сразу.
Войдя в покои, Линетт уже сидела в постели по пояс укрытая одеялом.
– Вот возьми. Джеральд лично его готовил. Сказал, что, если всё не выпьешь, он обидеться. – сажусь на край кровати и протягиваю ей блюдечко с чашкой. Пока она теребит край одеяла.
– Так не охота пить.
– Надо. Тебе станет легче. И ты сможешь уснуть. – трясущимися руками берёт чашку и делает глоток.
– Вкусно. Передай мою благодарность.
– Он будет рад.
– Тела пропали в океане да? Я их даже похоронить не смогу. – грустно смотрит в чашку, периодически попивая.
– К сожалению…