Космотехнолухи. Том 2. Ольга Громыко

Космотехнолухи. Том 2 - Ольга Громыко


Скачать книгу
там?! – Станислав возмущенно ткнул пальцем вниз. Капитан допускал, что альфианки действительно обрадовались коллеге, но надо же и за временем следить! Скоро стемнеет, базу засыплет, и Полина, а с ней и весь корабль, застрянет на планете до утра! – Надо немедленно сказать ей, чтобы возвращалась!

      Станислав поднял руку с коммом, но Дэн его опередил:

      – Она уже в курсе, Тед семь минут назад скинул ей сообщение: «Шухер, он восстал!» Значит, скоро поднимется.

      Пилот запыхтел и показал напарнику кулак.

      Капитан вспомнил длинную крутую лестницу, ведущую к посадочной решетке, и решительно заявил:

      – Никаких «скоро», живо оба во флайер – и за ней!

      Ланс встрепенулся, но на этот раз, увы, приказ четко относился к Теду с Дэном. Напарники выскочили из пультогостиной как ошпаренные, не вспомнив о «котике».

      Похоже, вместе с радикулитом на капитана снизошел пророческий дар, ибо к прилету друзей Полина еще даже скафандр не натянула – так и стояла с ним в руках возле шлюза, «напоследок» упоенно что-то обсуждая с альфианками. Напарникам с трудом удалось оторвать ее от новых подруг и оторваться самим: девицы слезно упрашивали редких гостей задержаться еще на полчасика, хоть и не сдержали разочарования, что Станислав не явился забирать Полину лично.

      – Они выпросили у меня адрес электронной почты капитана, – хихикнула зоолог, уже устраиваясь во флайере. – Хотят отправить ему видеозапись первой трапезы своих новых симбионтов.

      – Супер! – восхитился Тед. – Надеюсь, мы будем рядом, когда он получит и откроет это письмо.

      – Да, я бы тоже очень хотела посмотреть на свежевылупившихся симбионтов, – согласилась Полина, слегка удивленная таким энтузиазмом. – Говорят, они очень красивые, яркие.

      – Чего там на них смотреть, глисты и глисты. А вот на смотрящего на них Станислава Федотыча…

      Пилот загыгыкал в предвкушении.

      – Думаешь, я зря дала девочкам его адрес? – смутилась Полина.

      – Не-не-не, что ты! Но лучше не признавайся, – посоветовал Тед и, повернувшись к Дэну, выразительно добавил: – И ты тоже!

      Навигатор изогнул левую бровь, виртуозно вместив в это незамысловатое движение «хорошо», «а почему?» и «да ты первый проболтаешься!», но пилот уже поднимал флайер и отложил разговор до лучших времен.

      – Что там у тебя? – Дэн кивнул на стоящий у Полины на коленях рюкзачок – небольшой, но увесистый.

      – Контейнер, – честно сказала девушка, зная, что киборг все равно уже просканировал содержимое рюкзака.

      – А в нем?

      – Хаваарская трава. – Полина ослабила завязки рюкзачка и, показав друзьям яйцеобразную емкость с прозрачными стенками, тут же снова стянула горловину. – Девочки отсыпали. Свеженькая, утреннего улова.

      – Зачем она тебе?

      – Да так, появилась одна забавная идея, хочу поэкспериментировать.

      – Это Станиславу


Скачать книгу