Золото поступает в слитках. Эрл Стенли Гарднер

Золото поступает в слитках - Эрл Стенли Гарднер


Скачать книгу
Вам должно быть известно, что в этом штате вы не можете продать недвижимость без разрешения соответствующей комиссии или корпораций.

      – А для чего, вы думаете, я пришел сюда?

      Он снова кашлянул и принялся раскачиваться на своем скрипучем вращающемся стуле.

      – А вы наглец, Лэм.

      – Правильнее назвать меня шутником.

      – Любите пошутить, а?

      – Нет, обычно я серьезен.

      Он наклонился, положил локти на стол, переплел длинные худые пальцы и захрустел костяшками. Вероятно, он делал это механически.

      – Так что же вам, собственно, нужно?

      – Я хочу обойти «Блу скай экт» и продать акции без разрешения представителей корпораций.

      – Невозможно. Легальных способов обойти закон не существует.

      – Вы ведь, кажется, поверенный «Фоклоузд фармз андерайтез компани»?

      Он разглядывал меня так, словно изучал под микроскопом.

      – Продолжайте.

      – Это все.

      Он расплел пальцы, забарабанил ими о край стола.

      – Каков ваш план действий?

      – Я собираюсь найти хорошего агента по продаже недвижимости и вызвать общественный интерес к добыче нефтяных богатств в этом штате.

      – Но вы сами не владеете недвижимостью?

      – Нет.

      – Тогда, даже если бы я сумел обойти закон, я бы не смог уберечь вас от тюрьмы. А туда вы, не имея солидных гарантий, неминуемо попадете по обвинению в обмане населения штата.

      – О себе я позабочусь сам.

      – Каким образом?

      – Это мое дело. Ваше – обойти закон и состряпать нужную мне бумагу.

      – Но вы обязательно должны владеть собственной землей.

      – У меня есть участок земли, арендуемый для горных работ.

      – И все же я не веду подобного рода дел.

      – Знаю.

      – В какой срок вы сумели бы уложиться, чтобы подготовить все необходимое?

      – В пределах месяца.

      Он сбросил маску. В глазах проглянули азарт и алчность.

      – Мой гонорар – десять процентов выручки.

      Я сделал вид, что раздумываю.

      – Семь с половиной.

      – Не смешите меня. Десять!

      – Ол-райт.

      – Ваше имя?

      – Дональд.

      Он нажал кнопку, в комнату впорхнула секретарша, держа наготове блокнот.

      – Заготовьте для мистера Дональда Лэма письмо следующего содержания, – распорядился Крумвезер. – «Дорогой сэр! В связи с вашим предложением реорганизовать корпорацию, которая лишилась права на существование в штате Калифорния, вам необходимо назвать мне имя корпорации и цель, для которой ее следует возродить. Мой гонорар составит пятьдесят долларов плюс покрытие издержек на необходимые в деле расходы». Это все, мисс Сайкс.

      Секретарша исчезла.

      – Полагаю, вы знаете, как это делается, – пробурчал Крумвезер.

      – Точно так же, как вы проворачиваете дела «Фоклоузд фармз андерайтез компани»?

      – Не будем говорить о других моих клиентах.

      – Ол-райт. Тогда о чем еще вы хотите поговорить?

      – Вы берете на себя ответственность за весь предстоящий риск. На основе наших с вами бесед


Скачать книгу