Низвергнутый 5: возвращение в Гелион. Михаил Беляев
8. До предела
Глаза нуэ, как две голубые звезды ледяного космоса, смотрели прямо на меня. Нутро скрутило от предчувствия неминуемого боя. Как тысячу лет назад, в битве при Атараксии. Нас было два десятка отборных бойцов, гордости Гелиона, против двух нуэ. Выжили лишь семеро.
Сейчас же мы были один на один.
– Рикка, – я осторожно поднял ладони. – Я – Рэйджи, узнаешь?
В ответ раздался смех Шварцена.
– Думаешь, она тебя слышит? Ей управляет магия, бог!
Её взгляд изменился, густые брови сдвинулись. Она неестественно широко открыла рот, обнажая заостренные зубы, и с яростным воплем бросилась ко мне. Объятая магическим пламенем рука взметнулась – и полоснула по божественному барьеру. Я уперся руками в еле держащуюся преграду – напор нуэ сдвинул меня вместе со щитом назад. Вот это мощь!
– Давай, нуэ! – крикнул доктор. – Убей его ради меня!
С животным ревом она ударила по щиту обеими руками. Меня едва не вмяло в землю, я отпрыгнул – щит вонзился в плиты пола и разлетелся под напором волны магии. Фиолетовое пламя ударило по полу, сметая капсулы вокруг меня.
Я отпрыгнул на капсулу сзади и метнулся дальше, прыгая по прозрачным крышкам капсул. Рикка метнулась за мной, круша все на пути. От адреналина я даже забыл про боль от яда.
Перед глазами снова пронеслась молния, разнося потолок: совсем рядом шла битва Котоно и Фубуки. А Рикка, поймав боевой запал, неслась за мной по пятам как метеор.
Спрыгнув с капсулы, я развернулся. Девушка прыгнула, занося сияющие магией когтистые руки. Еще миг, сейчас! Окутавшись барьером, я скользнул навстречу, припал к земле – и мощным пинком швырнул её за спину, в доктора. Физику не обманешь, даже с силой нуэ она все еще была легкой!
Стоило броситься к ним, как я едва не напоролся на удар шипами. Шварцен укрылся щитом и контратаковал, ядовитые клыки один за другим били из-под земли, тесня меня назад. Рикка же, улетев в стену, извернулась как кошка, встала на пол и метнулась в бой, едва не задевая отравленные колья.
– Давай же, божок, пляши, пока ноги целы! – хохотал доктор. – Думаешь, продержишься долго? Мой яд работает не сразу, но скоро ты почувствуешь его.
– Твой яд – дерьмо, Шварцен, – фыркнул я, уходя кувырком от молниеносного выпада Рикки. – Я его уже подавил!
Я блефовал, от боли хотелось выть волком. Но раскачать доктора было важнее. Перепрыгнув новую стену шипов, я крутанулся вокруг капсулы, уцепившись за край – и со всего маху сбил с ног Рикку, летевшую навстречу. Удар швырнул нуэ назад, но девчонка успела вцепиться в мою ногу. Тонкие пальцы стиснули лодыжку так, что едва не хрустнули кости, и рванули на себя.
Столкнувшись в падении, мы кубарем рухнули на пол и врезались в стойку капсулы. Та накренилась, обдавая нас паром, а Рикка с грацией разъяренной пантеры запрыгнула на меня и принялась молотить злыми острыми кулачками. От первых же ударов щит затрещал как ореховая скорлупа. Извернувшись, я скинул девчонку с себя и швырнул в сторону, но та с неописуемой ловкостью облетела меня и едва не вонзила обе