Путешествие на Запад. Том 2. У Чэн-энь

Путешествие на Запад. Том 2 - У Чэн-энь


Скачать книгу
крикнул он. – Подлая, мерзкая обезьяна! Погоди! Я пожалуюсь на тебя бодисатве Гуаньинь.

      Сунь У-кун, однако, не пустился вдогонку за Ша-сэном, а удовольствовался тем, что заставил его бежать без оглядки. Вернувшись в свою пещеру, он велел слугам оттащить в сторону труп убитой обезьяны; с нее содрали шкуру, а мясо сварили и зажарили, и он со всеми своими обезьянами стал лакомиться, запивая еду кокосовым и виноградным вином. Потом он отыскал другую обезьяну-оборотня, которая превратилась в Ша-сэна, и сызнова принялся ее обучать всему тому, что надо было знать для путешествия на Запад. Но об этом рассказывать мы не будем.

      Тем временем Ша-сэн на своем облаке покинул Восточное море-океан, целые сутки был в пути и наконец достиг Южного моря. Когда он увидел, что священная гора Лоцешань совсем недалеко, он стремительно подлетел к ней и стал смотреть вниз, остановив облако и прижимая его к земле.

      Перед ним открылась картина удивительной красоты.

      Вот что говорится об этом в стихах.

      Куда бы, в какие края,

      Твои ни вели пути,

      Краше, чем эта земля,

      Нигде тебе не найти.

      Сто рек здесь сливаются,

      Словно одна река,

      В реке той купаются

      Солнце и облака.

      Здесь запад с востоком

      Своими морями слились,

      В едином потоке

      Струями переплелись…

      Здесь Южное море

      С морем полночных стран

      Слились на просторе

      В один голубой океан.

      Сквозь брызги прибоя

      И пены кудрявой руно

      Здесь диво морское

      Узреть тебе будет дано.

      Красой небывалою

      Мелькнет в предрассветную рань,

      Меж спящими скалами

      Чудесная птица Луань…

      Сколько бы гор и рек

      В жизни ни видел ты,

      Не встретить тебе вовек

      Такой, как здесь, красоты…

      Здесь птиц голосистых

      Кудрявые рощи таят,

      Здесь в кущах тенистых

      Чертоги блаженных стоят,

      И в каждой обители,

      Не ведая горя и мук,

      Бессмертные жители

      Достойно проводят досуг.

      За тихой беседою

      Текут их неспешные дни,

      Все сутры им ведомы,

      Их мудро толкуют они…

      Багряными зорями

      Украшен для них небосвод,

      И звезды над взгорьями

      Свой светлый ведут хоровод.

      И лотосы чистые

      В чудесных уборах своих,

      Как мед, золотистые

      Цветы раскрывают для них.

      Росой омывается

      Земли изумрудный наряд,

      Священные аисты

      В безбрежной лазури парят.

      Где бы ты ни был досель,

      Куда б ни стремил свой шаг,

      Краше этих земель

      Тебе не найти никак…

      Ша-сэн медленно шел по горе Лоцешань и невольно любовался замечательным пейзажем. Вдруг прямо перед ним появился Муча, который после


Скачать книгу