Остров пропавших девушек. Алекс Марвуд

Остров пропавших девушек - Алекс Марвуд


Скачать книгу
тарелки и говорит:

      – Ваш заказ. Что-нибудь еще?

      Они отрывают глаза от путеводителя, самодовольно полагая, что весь мир говорит на английском языке.

      – Нет, спасибо, – отвечает женщина.

      Еще одна привычка северян. Какие же они все самоуверенные. В Ла Кастеллане женщины до сих пор не говорят за своих мужей.

      Она берет свой кофе и относит его к служебному столику. Обменивается приветствиями и воздушными поцелуями с виноторговцем.

      – Хорошо, что ты приехал сегодня, – говорит Мерседес. – Я знаю, что ты собирался во вторник, но мне только что позвонили. Она будет здесь пораньше. К тому времени нам надо пополнить запасы. Прости, что доставила тебе головную боль.

      – Да без проблем, – вежливо отвечает он. – Контейнер еще не отправили из Марселя, так что пара часов у тебя есть. К утру вторника я вполне смогу пополнить ваши запасы.

      – Ну слава богу, – отвечает она.

      – Как думаешь, что именно вам нужно? – спрашивает он.

      – То, что думаю я, не имеет никакого значения, – со смехом отвечает Мерседес.

      Лоренс тоже смеется и говорит:

      – Это точно. Речь же, по сути, о том, что в этом году разрекламировал «Форбс», не так ли? – Потом вглядывается в экран и бормочет: – Блютус у тебя включен?

      Она проверяет телефон.

      – Извини.

      Включает. Телефоны рядом друг с другом отзываются едва заметной вибрацией. Лоренс улыбается.

      – Так что вам понадобится? – спрашивает он.

      Мерседес кладет в эспрессо ложечку сахара и помешивает. Пробует на вкус, выливает кофе в стакан со льдом. Глубоко вдыхает запах. На свете больше нет кофе, который обладал бы таким ароматом и так бодрил в жаркий день.

      – Точно сказать не могу. У нас заканчивается все белое и почти не осталось розового. На прошлой неделе были русские.

      Он чуть приподнимает бровь.

      – Может, тогда вам привезти еще и водки?

      Она согласно кивает.

      – Всю, что есть.

      Он берет свой крохотный блокнот с такой же крохотной ручкой, прикрепленной к нему цепочкой, и делает в нем небольшую пометочку.

      – На данный момент у меня есть поистине восхитительное «Грюнер Вельтлинер».

      – Звучит совсем не по-французски, – отвечает она.

      Лоренс закатывает глаза.

      – То же самое сказала и твоя мать.

      – Я в том смысле, что, может, закажем снова то, что ей точно по вкусу?

      Он еще раз закатывает глаза.

      – Я пришлю лишнюю бутылку вместе с заказом. Может, ты попробуешь подсунуть ей? – говорит он.

      Мерседес опять смеется. Для агента Европола[8] он весьма заинтересован в продаже вина.

      – Конечно. Но гарантирую, что она меня даже слушать не станет.

      Телефоны опять тихонько жужжат. Мерседес и Лоренс опускают взгляд на экраны, потом снова смотрят друг на друга.

      – Прости, – тихо произносит она, – но я всегда сомневаюсь, что то, что я тебе сообщаю, может принести


Скачать книгу

<p>8</p>

Полицейская служба ЕС, борющаяся с терроризмом, наркоторговлей, отмыванием денег и прочими преступлениями.