Дорога в Анкорн. Рина Эйртон
Или дать отпор «невежде».
– А если попробовать починить часы, которые у тебя?
Эбигейл покачала головой.
– Миссис Гринвуд сказала, что часы уже не обладают достаточной силой, чтобы переносить на большие отрезки времени. Тринадцать лет – большой срок.
– Не перемещайся сразу на тринадцать лет. Переместись на три года вперёд, когда мои часы будут активны.
– Это очень глупая идея, – сказала девушка, но, задумавшись, добавила: – Или это чертовски гениальная идея!
– Ты очень низкого обо мне мнения, ромашка, – Луи развёл руки в стороны, а на лице его появилась уверенная улыбка.
– Не называй меня так, шкет.
– Я не шкет! Мне двенадцать, между прочим!
– А мне почти восемнадцать. Так что пока ты достаёшь мне до плеча, будешь шкетом.
Мальчик принял обиженный вид, демонстративно отворачиваясь к стенке. Эбби покачала головой и принялась созерцать свои часы. Задняя крышка отвалилась, все детали перепутались, превращая механизм в хаотичный набор запчастей. «И как же мне их починить?» – думала Эбби. Размышления её прервал громкий голос, заставивший встрепенуться.
– Я знаю, что ты дома, маленький негодяй. Если ты сейчас же не выйдешь, то будешь наказан на месяц вперёд, я обещаю! – бархатистый женский голос срывался в крик.
– Мне конец, – Луи вжался в угол и закрыл уши руками. – Она узнала, что я прогуливаю.
– Вот же… – Эбби запихнула часы в рюкзак, подходя к мальчику. – Мне нужно выбираться, ведь если твоя бабушка узнает, каким путём я залезла в дом…
– Я не могу ничего сделать. У меня и так проблем выше крыши.
– Да? Все твои проблемы сейчас сводятся к нескольким ударам по мягкому месту, причём, прошу заметить, заслуженно. Нечего было школу прогуливать.
– Ах, так, значит?! Вот и выбирайся из дома сама. А я скажу бабушке, что ты меня похитила из школы и насильно держала на чердаке.
– Чердаке твоего дома, – скептично сказала она.
– У маньяков свои причуды.
Спор их прервал звук открывающегося люка. Эбигейл, бегло окинув взглядом интерьер чердака, спряталась за тем самым рундуком, в котором раньше находились часы.
– Предательница, – тихо пробурчал Луи.
По лестнице, вздыхая на каждом шагу, забралась седовласая женщина. Выглядела она достаточно молодо, только морщины и седые волосы выдавали настоящий возраст. Поправив длинное домашнее платье синего цвета, она рассерженно уставилась на внука.
– Привет, – мило улыбаясь, пролепетал мальчик. – Ты уже пришла?
Женщина молча подошла к Луи и отвесила ему звонкий подзатыльник.
– Да за что? Я же ничего ещё не сделал! – держась за ушибленное место, выговорил мальчик.
– За что? А с уроков кто ушёл? – она замахнулась ещё раз, но Луи увернулся.
– Я не виноват, честно! Это в последний раз!
– Хотелось бы. Только это не первый случай. И я говорила с тобой на эту тему, – Ева вздохнула.
– Извини.
Он