Перекресток. Мэтт Бролли
вы сможете ответить на этот вопрос за меня.
– Послушайте, мне-то откуда знать?
– У Вероники были враги или существенные обиды?
– У Вероники? – Эстель остановилась и посмотрела в сторону грязно-коричневой воды, где покачивались яхты. – С ней иногда было трудновато. Очень прямолинейная женщина. Настоящий учитель. Некоторых она могла вывести из себя.
– Что-нибудь конкретное? – спросила Луиза.
Эстель докурила сигарету и небрежно втоптала ее в землю теннисной туфлей.
– Произошел инцидент с одним из тренеров по теннису.
– В смысле?
– Нам казалось, он слишком мало времени проводит в клубе.
– Так…
– Мы с Вероникой подали официальную жалобу. Некоторые из тренеров считают, что могут приходить, уходить, работать, как им заблагорассудится. Нам здесь нужен человек, преданный клубу и всегда готовый помочь.
– А как звали тренера? – спросила Блэкуэлл.
– Мэтт Ламберт.
– Он все еще состоит в клубе?
– К сожалению, да.
– Значит, он работает в клубе?
– Нет, он предприниматель.
– Эстель, хочу прояснить вот что… – медленно произнесла Луиза. – Вы пытались уволить тренера, потому что он недостаточно часто бывал в клубе, но ведь никто не платил ему за дополнительное время. Да?
– Не совсем так.
– Так вы полагаете, этот тренер почувствовал себя настолько обиженным, что смог жестоко убить Веронику и оставить ее тело на пляже?
– Откуда, черт возьми, мне знать?
Разговор пошел насмарку. Луизе не нравилось определять людей по первым впечатлениям, но она отметила: Эстель была избалованной, привилегированной леди, привыкшей поступать по-своему. Блэкуэлл с грустью подумала, что и Вероника, возможно, ничем от нее не отличалась, но это мало меняло дело.
– Последний вопрос. Вы знали о каких-либо осложнениях в жизни Вероники?
– Вы о чем?
– Проблемы с алкоголем, дурные пристрастия и тому подобное.
Эстель выглядела потрясенной.
– Нет, нет, Вероника время от времени могла выпить бокал вина, но и только. Она была очень разумной женщиной.
Похоже, Эстель знала свою подругу не так хорошо, как ей казалось. Или Фергюсон лгала.
Глава одиннадцатая
Джефф налил кофе из термоса в стальную кружку. Он сидел на складном стуле и обозревал свое «королевство» в свете раннего утра. Это место казалось ему родным, его собственной маленькой страной. Если не считать прикованного в пещере, Симмонс был единственным человеком на острове Крутой Холм. Остров находился всего в десяти километрах от материка, но на нем можно быть в глуши, а он всю жизнь стремился к одиночеству. Симмонс еще ребенком время от времени путешествовал с отцом, который был капитаном небольшого парома с материка, однако только сейчас в полной мере оценил истинную красоту острова – идеального места для жизни, которое можно обойти меньше чем за час.
Паром все еще ходил. В летние месяцы каждые несколько дней он перевозил