Структурно-семантическая типология фразеологизмов с конструктивно обусловленным значением. С. В. Скоморохова

Структурно-семантическая типология фразеологизмов с конструктивно обусловленным значением - С. В. Скоморохова


Скачать книгу
определение управления: «Управление есть подчинение существительного какому бы то ни было другому слову».23 В рамках этого широкого понимания А. М. Пешковский говорил о различиях сильного и слабого управления. Сильное управление А. М. Пешковский видел везде, где есть внутренняя связь между значением господствующего слова и значением, которое выражает своей формой подчинённое слово. Так, несмотря на оговорки относительно «минимума необходимой связи», случаи типа лежать на чём, в чём, при чём, под чем, за чем, где «глагол по своему значению («определённое место в пространстве») связан с целым рядом предлогов и падежей с пространственным значением», он относил к сильному управлению. Слабое управление усматривалось им только при отсутствии необходимой смысловой связи (человек в шляпе, пирог с грибами, стою с кем).

      Получила распространение трактовка, отчётливее всего выраженная в статье М. Д. Лесник «К вопросу о приглагольном управлении в современном русском языке». По мнению М. Д. Лесник, управление есть там, где «употребление косвенного падежа имени существительного (или любого субстантивного слова) вызывается лексическим значением или грамматическими особенностями господствующего слова».24

      Многие современные лингвисты считают недостаточным фактор семантической «необходимости», выдвинутый А. М. Пешковским в качестве основного отличительного признака сильноуправляемой формы, и признают также непременным критерием разграничения сильного и слабого управления формальный показатель.25

      С. И. Абакумов указывал: «Управление является почти всегда средством передачи в акте общения определенных значений. Например, в выражениях писать письма, писать карандашом, писать брату различные падежи служат не просто средством «подчинения» одного слова другому, а создают различные значения… Поэтому управление нужно определить как употребление подчиненного слова в косвенном падеже для передачи определённых значений».26

      Е. С. Скобликова считает, что управление выступает как такой способ синтаксической организации слов, специфическую функцию которого составляет грамматически обобщенное выражение различных соотношений с предметом (соответственно в качестве управляемого компонента употребляются слова с грамматическим значением предметности – субстантивные слова). Эта функция позволяет говорить о падежном и предложно-падежном оформлении субстантивных форм.27 «В падежных формах имени существительного отражается понимание связей между предметами, явлениями, действиями и качествами в мире материальной действительности», – пишет В. В. Виноградов.28

      Падежная или предложно-падежная форма всегда употребляется как знак выражения определенных реальных отношений. И потребность передать то, а не другое соотношение обозначаемого предмета с другими предметами или явлениями – первое и обязательное условие, определяющее выбор падежной или предложно-падежной формы.


Скачать книгу

<p>23</p>

Пешковский, А. М. Русский синтаксис в научном освещении / А. М. Пешковский. – М.: Учпедгиз, 1956. – С. 61.

<p>24</p>

Лесник, М. Д. К вопросу о приглагольном управлении в современном русском языке / М. Д. Лесник // К вопросу управления (приглагольного и приименного). – Рига, 1957. – С. 15.

<p>25</p>

См. по этому поводу замечания следующих авторов: Лесник, М. Д. К вопросу о приглагольном управлении в современном русском языке / М. Д. Лесник // К вопросу управления (приглагольного и приименного). – Рига, 1957. – С. 15; Золотовой, Г. А. Глагольные словосочетания и их типы в современном русском литературном языке / на материале произведений А. М. Горького/: автореф. канд. дис. / Г. А. Золотова. – М, 1954. – С. 6; Малащенко, В. М. О связи слов в словосочетании и предложении (на материале предложных конструкций с Т.п. в современном русском литературном языке) / В. М. Малащенко. – М., 1960. – С. 95.

<p>26</p>

Абакумов, С. И. Современный русский литературный язык / С. И. Абакумов. – М.: Сов.наука, 1942.

<p>27</p>

Скобликова, Е. С. Согласование и управление в русском языке / Е. С. Скобликова. – М.: Просвещение,1971. – С. 32.

<p>28</p>

Виноградов, В. В. Русский язык / В. В. Виноградов. – М.: Учпедгиз, 1947. – С. 167.