Задохнись моим прахом. История о том, как делать выбор на войне. Анна Летняя

Задохнись моим прахом. История о том, как делать выбор на войне - Анна Летняя


Скачать книгу
успев коснуться кровати, сразу же вырубалась. Наверное поэтому и позволяла нам делать из Сью настоящую девочку.

      Подложив под попу Сью подушку, я открыла первую страницы книги и шепотом начала свой рассказ.

      Давным-давно, в далекой стране, жила была принцесса. Умом она была не обделена, как и яркой внешностью. Пошла вся в мать: королева была тоже красивой и правила мудро, вместе со своим мужем – великим королем.

      Принцесса росла и пришло время выдавать ее замуж. Ей нравился принц из соседнего королевства. И никто не был против их брака. Кроме одного человека – великого короля. Он хотел, чтобы дочь вышла замуж за принца из другого королевства. Этот брак бы укрепил их величиеи присоединил бы к себе чужие земли. В том числе и те, что принадлежали принцу, чье сердце было уже отдано принцессе.

      Так молодая девушка оказалась меж трех огней: двух принцев, желавших ее, и отце, который думал лишь о благополучии своего королевства.

      Однажды великий король, не в силах больше ждать, привез во дворец того принца, чей брак с его дочерью был выгоден. И сказал: «Ты, принцесса моего королевства, выйдешь замуж за этого принца. Иначе не бывать тебе его королевой!».

      Послушала принцесса речь своего отца, заплакала и убежала в свои покои. Долго плакала она, почти до самого вечера. Пока не услышала пение у себя на балконе от нежданного гостя:

      Twinkle, twinkle, little star,

      How I wonder what you are!

      Up above the world so high,

      Like a diamond in the sky.

      

      When the blazing sun is gone,

      When he nothing shines upon,

      Then you show your little light,

      Twinkle, twinkle, all the night.

      

      Then the traveller in the dark

      Thanks you for your tiny sparks;

      He could not see which way to go,

      If you did not twinkle so.

      

      In the dark blue sky you keep,

      And often through my curtains peep,

      For you never shut your eye

      «Till the sun is in the sky.

      

      As your bright and tiny spark

      Lights the traveller in the dark,

      Though I know not what you are,

      Twinkle, twinkle, little star9.

      Принцесса встала с кровати и подошла к балкону. Распахнув двери, она наконец-то увидела нежданного гостя. Это была ее фея-крестная, которая посещала принцессу еще в детстве. А теперь каким-то чудом оказалась в ее покоях.

      – Милое дитя, – сказала ей фея, – отчего ты так горюешь?

      – Ох, тетушка фея, – ответила ей принцесса, – хочу я замуж выйти, да вот только по любви. А папенька мой, о великий король, не желает этого. Выдать замуж меня хочет за другого принца.

      – Ужасно! – отреагировала фея, – нельзя выходить замуж не по любви! Но не переживай, я помогу тебе! Ты выйдешь замуж за того принца, которого любишь!

      Принцесса улыбнулась и обняла тетушку фею. Прямо как родную мать. Фея улыбнулась доброй принцессе и с помощью заклинания перенесла ее в замок принца. Оттуда он вместе с прекрасной принцессой и уехал на своих лошадях в закат.

      А в королевстве все и позабыли о том, что когда-то жили принц и принцесса.


Скачать книгу

<p>9</p>

Английская колыбельная «Twinkle, Twinkle, Little Star». Основана на стихотворении «The Star», автор: Джейн Тейлор. 1806г. Сборник стихов «Rhymes for the Nursery»