Холостяки умирают одинокими. Эрл Стенли Гарднер

Холостяки умирают одинокими - Эрл Стенли Гарднер


Скачать книгу
видно, недостаточно. Пошли ко мне, побеседуешь с Карсоном. И заклинаю, помни, я взяла курс именно на такой бизнес. Твоя тяга к криминалу доведет меня до язвы.

      – К какому криминалу?

      – Который возникает, едва ты ввяжешься в дело. Ты притягиваешь к себе преступления, как магнит – железные опилки. Ты башковит, хотя и пройдоха, и только твои мозги спасают тебя от решетки. Но когда-нибудь ты оступишься, и останется от тебя только пара цифр – персональный тюремный номер. Тогда у тебя не будет времени любоваться нейлоновыми нарядами.

      Берта кинула на Элси красноречивый взгляд, та устыдилась своих скрещенных ног и сжала коленки.

      Берта развернулась и выплыла прочь.

      – Мне кажется, я ей не нравлюсь, – вздохнула Элси.

      – Сотрудничество подразумевает высочайшее взаимное уважение.

      – Это в прошлом, – возразила Элси, не отводя глаз от двери, за которой исчезла Берта.

      – Впрочем, достаточно и усредненных величин, – продолжил я. – Сердечных чувств Берта к тебе не испытывает. Зато я уравновешиваю ситуацию своим непреходящим пылом, который…

      Элси пригрозила мне блокнотом – вот-вот бросит, и я последовал за Бертой через приемную в ее кабинет.

      Монтроузу Карсону было немного за пятьдесят. Слегка сутул, нос длинноват, подбородок выступает вперед, глаза пронзительные – более пронзительных я в жизни не встречал. У него привычка (или отработанный прием?) слегка наклонять голову, отчего глаза под кустистыми бровями сверкают еще ярче. Могу представить, как трепещут подчиненные под этим взором.

      – Мой партнер Дональд Лэм, – произнесла Берта.

      Карсон подал мне холодную костлявую руку – прямо как из холодильника. Пожатие, однако, оказалось крепким. Глаза буквально впились в мои.

      – Мистер Лэм, мне доставляет удовольствие…

      – Рад познакомиться с вами, мистер Карсон, – встрял я и уселся.

      – Я сообщила мистеру Карсону, как обстоит дело, – заговорила Берта. – Но он чем-то неудовлетворен.

      – Просто не могу поверить, что Айрин Аддис способна предать меня.

      – Почему, собственно, если вы не возражаете против вопроса? – отреагировал я.

      – Она производит хорошее впечатление. Весьма милая девушка, спокойная, деловитая и вместе с тем живая… Короче, настоящая леди и… опять-таки очень человечная.

      – Сколько ей лет? – спросил я.

      – В ее метрику я не заглядывал.

      – Но видите ее каждый день. Наверное, имеете приблизительное представление.

      – Ну, лет двадцать шесть или двадцать семь.

      – Берта вам объяснила, почему возникла гипотеза, что ниточка ведет к Айрин Аддис?

      – Да. План операции был оговорен заранее. Всего четыре человека могли быть повинны в утечке информации, Айрин Аддис одна из них. Каждому подозреваемому я назвал свою величину месячной ренты, которую я будто бы предложил.

      – А что с документацией? – спросил я. – Не мог кто-нибудь из ваших клерков обнаружить, что в бумагах разные цифры?

      – Об этом я позаботился. Дункан Арлингтон, мой партнер


Скачать книгу