Мелодия разлук и встреч. Амелия Харт

Мелодия разлук и встреч - Амелия Харт


Скачать книгу
резко ответила она, – это бабушкино завещание.

      – Она всегда умела удивлять, – усмехнулся Кирилл, и это была та самая, ненавистная ухмылка, которую София помнила наизусть.

      – И ты тоже, – пробормотала София, отвернувшись от него.

      – Что ты сказала? – спросил Кирилл, приподнимая бровь.

      – Ничего, – она пожала плечами, – где моя комната?

      Кирилл кивнул в сторону лестницы.

      – На втором этаже, первая дверь направо.

      София подхватила чемодан и пошла к лестнице, стараясь не встречаться с ним взглядом. Она чувствовала, как его взгляд прожигает ее спину. Это напряжение между ними было почти осязаемым, словно электрический ток.

      Поднявшись на второй этаж, София вошла в свою комнату. Она была небольшой, но уютной. В комнате стояла старая деревянная кровать, у окна – письменный стол, а на стенах висели вышивки, сделанные руками бабушки. София сбросила чемодан на пол и подошла к окну. Снег все так же летел за окном, и сердце ее сжалось от тоски. Что они натворили? Зачем все так получилось?

      Она не понимала, как ей пережить этот месяц. Она ненавидела его за то, что он был рядом. И ненавидела себя за то, что не могла выкинуть его из головы.

      Не успела она толком осмотреться, как в дверь постучали.

      – Можно? – спросил Кирилл, приоткрыв дверь.

      София поморщилась. – Зачем ты здесь?

      – Просто хотел сказать, что ужин через час, – ответил Кирилл, стараясь выглядеть невозмутимым.

      – Я не голодна, – буркнула София, отвернувшись к окну.

      – Но бабушка велела нам ужинать вместе, – настаивал Кирилл. – Это тоже было в завещании.

      София вздохнула. Бабушка, даже с того света, продолжала управлять их жизнями.

      – Хорошо, – неохотно согласилась она, – буду через час.

      Кирилл кивнул и вышел, оставив Софию наедине со своими мыслями. Она прекрасно понимала, что ужин – это лишь повод для очередного напряжения, для очередной ссоры. Но она не могла отказаться от этого. Бабушка хотела, чтобы они были вместе. И она должна была уважить ее последнюю волю.

      Час пролетел быстро. София переоделась в теплый свитер и джинсы и спустилась вниз. В столовой, за большим дубовым столом, ее ждал Кирилл. На столе стояли тарелки с горячим супом, свежий хлеб и кувшин с травяным чаем. Все это выглядело так по-домашнему, так мирно, что Софии стало не по себе.

      – Садись, – сказал Кирилл, указывая на стул напротив. – Я приготовил.

      София удивленно посмотрела на него.

      – Ты… умеешь готовить? – спросила она, садясь за стол.

      – И не только, – ответил Кирилл, ухмыльнувшись. – Много чего умею.

      – Ты всегда был самовлюбленным, – пробормотала София, пробуя суп.

      – А ты, как всегда, видишь только плохое, – парировал Кирилл, смотря на нее.

      – Может, потому что ты только плохое и показываешь? – спросила София, отложив ложку.

      – Мы оба хороши, – сказал Кирилл, – так что не надо перекладывать


Скачать книгу