Хроники Двух Царств. Сергей Сергеевич Родин
Алан," – рассказывала мадам Уэзерби. "В честь Алана Тьюринга. Он… особенный. Был создан как обычный рабочий голем, но развил собственное сознание после того, как в него случайно загрузили древний магический текст вместе с учебником по программированию."
Вход в жилище Алана представлял собой массивную бронзовую дверь, испещрённую как рунами, так и портами для подключения. Мадам Уэзерби прижала ладонь к центральному сканеру, пробормотала заклинание, и дверь с тихим шипением открылась.
Внутри их встретило удивительное зрелище. Помещение напоминало одновременно и средневековую алхимическую лабораторию, и серверную комнату. Вдоль стен тянулись стеллажи с древними фолиантами, перемежающиеся стойками с мерцающим оборудованием. В центре комнаты находилось существо, при виде которого Люси невольно охнула.
Алан был похож на классического глиняного голема, но его глина была перемешана с проводами и микросхемами. Его глаза представляли собой голографические проекторы, а на груди располагался небольшой экран, на котором постоянно бежали строчки кода. Вместо традиционной еврейской буквы "алеф" на его лбу мерцала странная комбинация из руны и двоичного кода.
"Приветствую, мадам Уэзерби," – голос Алана звучал как смесь скрипа глины и цифрового синтезатора. "Вижу, вы привели гостей. И, судя по повышенной магической активности в городе, случилось что-то серьёзное."
Пока мадам Уэзерби рассказывала о случившемся, Люси изучала помещение. Её внимание привлёк старый фолиант, лежащий на рабочем столе. Он был раскрыт на странице с изображением холма, внутри которого виднелись странные механические конструкции.
"А, вы заметили книгу," – Алан повернулся к Люси. "Это 'Механическая Теогония – редкий трактат 1866 года. В нём описывается теория о том, что фейри используют нечто похожее на машины для создания своих волшебных холмов. Конечно, тогда это считали фантазиями, но сейчас…"
"Сейчас они действительно используют машины," – закончила за него Люси. "Только не механические, а цифровые."
Алан кивнул. Его голографические глаза замерцали, обрабатывая информацию.
"Я начал замечать странные паттерны в локальной сети несколько недель назад," – сказал он. "Всплески активности, похожие одновременно на магические порталы и на компьютерных червей. Но система безопасности их не видит – для неё они выглядят как обычные детские программы."
Он подошёл к одному из терминалов и вывел на экран сложную диаграмму.
"Смотрите," – его глиняный палец указал на несколько точек. "Это места, где происходили странные сбои. Если соединить их…"
Линии на экране соединились, образуя знакомый узор.
"Кельтский узел," – выдохнула мадам Уэзерби. "Древний символ перехода между мирами."
"И одновременно," – добавил Алан, – "схема компьютерной сети, идеальная для распределённых вычислений. Они накладывают магическую геометрию на цифровую инфраструктуру, создавая что-то новое…"
Вдруг свет в помещении мигнул. Экраны терминалов на мгновение погасли, а когда включились