Дуэлянты. Понсон дю Террайль
касательства.
– Готов сделать это в любую минуту.
– Отлично. Мы сообщим о дне и часе, когда вам нужно будет выступить с подобным заявлением.
Разговор был окончен и молодые люди разошлись в разные стороны.
– Мы пошли по ложному следу, – сказал Годфруа другу. – Вполне очевидно, что этот тощий кот Матален непричастен к злоключениям госпожи де Блоссак.
– Значит, мы должны найти эту старуху и вытянуть из нее всю правду.
– Как ее назвал маркиз? – спросил Годфруа.
– Кажется, Меротт, – ответил Ролан. – Но где, к дьяволу, нам ее искать?
– О том, где она скрывается, нам может сказать лишь один человек – помощник королевского прокурора.
Двадцать пять минут спустя друзья уже направлялись к участку дороги на Тондю, который в обиходе называли «торговками рисом».
Полученные молодыми людьми указания, должно быть, оказались точными – они уверенно остановились перед бараком, больше напоминающим берлогу, нежели христианское жилище, и постучали в дверь.
К ним никто не вышел.
Не дождавшись ответа и потеряв терпение, Коарасс и Мэн-Арди изо всех сил заколотили руками.
– Эй! Меротт! Меротт! – вопили они.
Их призыв был встречен гробовой тишиной. Лишь метрах в двадцати пяти от молодых людей открылась дверь небольшого домика и в проеме показалось любопытное лицо молодой женщины.
Коарасс решил не упускать эту возможность навести справки.
– Прошу прощения, голубушка, некая Меротт, случаем, не здесь живет?
– Здесь, сударь, здесь.
– Ее что же, нет дома?
– Сударь, помнится, я от кого-то слышала, что она не появляется вот уже восемь дней.
– Хороши дела! – воскликнул Мэн-Арди.
– И потом, знаете, – продолжала услужливая соседка, – об этой старушке толком никто ничего не знает, поговаривают, что по субботам она направляется на ведьмовской шабаш.
– А сегодня как раз суббота. Ну что же, красавица, благодарю вас, подождем, когда она вернется домой на метле.
Эта шутка, по всей видимости, не принесла молодой женщине успокоения – она верила в колдуний и поэтому поспешно закрыла дверь.
– Единственное, что в данном случае не вызывает сомнений, – сказал Ролан, – это что мегера уехала невесть куда по каким-то своим делам.
– А зачем она вообще нам нужна? – спросил Мэн-Арди.
– Я хотел узнать, от кого она услышала эти клеветнические измышления.
– Но, по словам Маталена, она, скорее всего, выдумала их сама.
– В такое случае я бы ее наказал.
– Женщину? Будет тебе! Да и потом, наша главная задача – опровергнуть эту ужасную ложь, – добавил Годфруа. – Не забывай, что человек, которого называют соблазнителем мадемуазель Филиппины, готов публично выступить против этих гнусных слухов.
– А ведь ты прав, черт подери! К дьяволу старуху, пусть веселится на своем шабаше сколько душе угодно, нам она не нужна.
– Что будем делать?
– Пойдем