Том, Соло и Фил. повесть-сказка. Виктор Анатольевич Хорошулин
отметил Том. – Хороший хозяин всё в дом тащит, а не наоборот!
Первые капли ливня упали тогда, когда они подошли к своей «хижине». Пёс довольно бодро прошёл весь путь, хотя, конечно, прихрамывал.
– Вот она, наша «Хижина трёх мореходов»! – воскликнул Фил, залетая внутрь.
– Отличный дом! – одобрил Соло, протискиваясь в неширокий проход. Лапой он отодвинул мешающий камень. Третьим прыгнул Том.
И тут началось!
Поднялся ветер. Зашумели ветви деревьев, с них посыпались листья. Тревожно закричали попугаи.
Первые тяжёлые капли быстро превратились в настоящие струи. Потоки воды с шумом ринулись вниз. Одновременно ослепительно вспыхнула молния, и раздался такой раскат грома, от которого заложило уши.
– Вот это да, – хмыкнул Фил. – Напоминает залп с правого борта «Миньона»!
Струи воды зашумели о каменистое подножье гряды, в которой мореходы устроили свою хижину. Вскоре лесные тропинки превратились в потоки мутной воды, по которым неслись листья и ветки. Протекающий неподалёку ручей быстро превратился в бурную реку. Отсюда он не был виден, но шум его вод явственно доносился до «Хижины трёх мореходов».
– Нас не затопит? – Кот выглянул наружу. – Нет, дверной проём поднят над землёй на приличную высоту.
– Пусть льёт, довольно усмехнулся Фил. – Люблю наблюдать за грозой, находясь в надёжном укрытии!
– Гром и молния! Друзья мои, клянусь стаей летучих рыб, как хорошо, что вы нашли такой превосходный дом! А то лежать бы мне сейчас под ливнем…, – произнёс Соло.
Новый раскат грома, казалось, потряс стены жилища.
– Да, в лесу сейчас несладко, – пробормотал попугай. – Птицы сидят под широкими листьями, с которых стекает вода, жмутся друг к другу…. Так и все зверьки, которые пережидают непогоду… И у которых нет своей норы…
– Ну, у нас, слава богу, своя нора есть, – усмехнулся кот.
Новый отблеск молнии отразился в его глазах, которые вспыхнули ярким светом. Снова оглушительно громыхнуло, и с неба с новой силой хлынули потоки воды.
Струи свежего воздуха принесли в «Хижину трёх мореходов» долгожданную прохладу.
Примерно через час гроза начала затихать.
– А ты, дружище Фил, – спросил Соло, – как оказался на острове? Как спасся? При том взрыве, что произошёл, от тебя и пёрышка бы не осталось!
– Меня ещё до взрыва капитан Педан отправил на остров. Подкинул в воздух и сказал: «Лети, доблестный Фил, на остров! Посмотри там, что к чему, разведай… Возьми с собой свою острую саблю. А если появится недруг – уничтожь!» Гром и молния! Я взлетел и меня тут же увлёк поток воздуха. Покидало-пошвыряло над морем, да и закинуло на остров. Отдышался только тогда, когда очутился в лесной чаще, где уселся на ветку…
– Вот видите, братцы, мы, все трое, спаслись каким-то чудом…
Мореходы согласились с тем, что в их спасении сыграло свою роль Провидение, и в том, что они спаслись, есть какой-то великий смысл, но какой именно, им пока невдомёк.
– Ладно,