Медный ангел. Кэтрин Полански

Медный ангел - Кэтрин Полански


Скачать книгу
Присев на край, она взяла правую руку Теодора, откинула слипшиеся волосы с его лба. От Виллеру шел жар, словно от печки, но он трясся, хотя в комнате было очень тепло. Горит, как в огне. Каждый раз, возвращаясь к его кровати, она опасалась обнаружить на ней кучку пепла.

      Камилле отчаянно хотелось набить трубку, но здесь это неуместно, а уходить она не желала, ей казалось, стоит выйти и закрыть дверь, и с Теодором что-то случится. Иллюзия, всего лишь иллюзия, которой она зачем-то поддалась, иллюзия того, что она нужна страдающему мужчине. Нужно оставить здесь кого-нибудь из слуг, а самой уйти, – так она говорила себе два часа назад, но потом перестала, лишь приказала принести прямо сюда чай и бисквиты. Они остались нетронутыми, а чай давно остыл.

      Камилле казалось, что ночь никогда не кончится. Анри она отправила спать – он ничем не мог помочь, а в том, что Вильморен помолится за раненого, Камилла не сомневалась. Время тянулось медленно, и ей ничего не оставалось, как разглядывать нежданного гостя.

      Она никогда особо не любила блондинов – а он блондин, причем нордический, очень светлый. И глаза у него прозрачные и холодные, как февральский лед. Сейчас они были закрыты, но в момент просветления, когда Теодор осмысленно заговорил с нею, Камилла их хорошо разглядела. Голос у него оказался глуховатый – скорее всего, вследствие солдатской привычки сдерживаться. Черты лица немного ассиметричные, но есть в них завораживающая красота. Шрам на щеке, почти незаметный уже… Госпожа де Ларди находилась в комнате постоянно и помогала раздевать Теодора – потому и увидела, что его тело буквально покрыто шрамами, как старыми, так и едва зажившими. И его правая рука… Камилла осторожно коснулась изувеченной конечности Виллеру, шевалье дернулся, и она поспешно отдернула пальцы. Не хватало ему лишнюю боль причинять.

      Он похож на архангела Михаила со старых витражей.

      Теодор опять что-то забормотал, и вновь на латыни. Она погладила его по голове, успокаивая. Волосы у него были жесткие, кое-где уже проглядывала седина, хотя и трудноразличимая в светлых льняных прядях. Кто он? И почему на него напали? На дороге нашли шесть трупов – слуга, посланный к муниципальным гвардейцам, уже вернулся и подтвердил сказанное Теодором. Солидно подготовленное нападение, неслучайное. В том, что это нападение, госпожа де Ларди не сомневалась: о разбойниках здесь слыхом не слыхивали, окрестности замка Жируар славились спокойствием. Грабить тут было особо некого, замок стоял в стороне от оживленных дорог. Камилла прикоснулась к щеке раненого. Лихорадка, надо пойти, приготовить лекарство. Она прихватила покрывало с кресла и вышла.

      Очаг на кухне давно прогорел, Камилла поплотней закуталась в покрывало. Если закрыть глаза, то можно представить, что за окнами уже лето… Камилла мерзла зимой, не спасали ни меховые накидки, ни куча покрывал, ни жарко натопленные камины. Возможно, помогли бы теплые мужские объятия, но у госпожи де Ларди давным-давно не было любовника. После смерти Франсуа большинство знакомых мужчин казались ей… ненужными. Из оставшихся половина ей не по вкусу, а кое-кому не по вкусу она сама. Ну и, наконец, несколько возможных кандидатов


Скачать книгу