Дело смеющейся гориллы. Эрл Стенли Гарднер

Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер


Скачать книгу
на вашей встрече. По его словам, это в ваших же интересах, шеф. Я взяла его номер телефона, пообещав связаться с вами и перезвонить ему.

      – Знаешь что, – задумчиво произнес Мейсон, – позвони-ка в контору «Этна, Этна и Дуглас».

      – В это время там уже никого нет, – возразила Делла.

      – Кто-то из компаньонов мог засидеться допоздна. В конце концов, мы-то в этот час на рабочем месте!

      – Вряд ли найдется еще один такой же сумасшедший адвокат, – заявила Делла Стрит, но сняла трубку телефона и набрала соответствующий номер. Видно, на том конце провода кто-то ответил, и она сказала: – Вас беспокоят из конторы адвоката Перри Мейсона, простите, кто у телефона? Да, да, адвокат Перри Мейсон. Мне нужен мистер Джеймс Этна… О, это вы? Прошу прощения за столь поздний звонок, но мистер Мейсон срочно хочет с вами поговорить, не вешайте, пожалуйста, трубку. – Она переключила линию на телефон Мейсона и сообщила: – Он тоже сова. Такой же трудоголик, как вы.

      Мейсон взял трубку:

      – Алло, говорит Перри Мейсон. Я разговариваю с Джеймсом Этной?

      – Да, я слушаю вас.

      – Вы адвокат Джозефины Кэмптон в деле против Бенджамина Эддикса?

      – Да, сэр. Совершенно верно.

      – Это дело меня заинтересовало, – сообщил Мейсон.

      – Кого вы представляете, мистер Мейсон? – настороженно спросили на том конце провода.

      – Никого. Я просто заинтересовался этим делом.

      – Я работаю над этим делом уже неделю и полагаю, что действия мистера Эддикса – полный произвол. Именно из-за этого дела я вынужден был отменить сегодня крайне важную встречу. Слушание в суде назначено на послезавтра, и я пытаюсь найти подходящий прецедент или малоизвестный параграф закона, позволяющий доказать правоту моего клиента.

      – Вы не могли бы ввести меня в курс дела?

      – Мне кажется, в исковом заявлении все изложено достаточно четко, – осторожно ответил Этна.

      – Мне хотелось бы узнать подробности.

      – Зачем?

      – Из любопытства, можно сказать.

      – Мистер Мейсон, боюсь, что ничем не смогу вам помочь, кроме как предоставить копию искового заявления. Дождитесь начала процесса и все узнаете…

      – Есть шанс, – сказал Мейсон, – что я смог бы оказать вам некоторую помощь.

      – Какую именно?

      – К сожалению, сейчас я пока не могу ничего объяснить, поскольку сам не уверен в своих соображениях, потому и прошу ввести меня в курс дела более подробно. Естественно, я не претендую на то, чтобы вы пересказывали мне конфиденциальные беседы со своим клиентом.

      – Хорошо, слушайте, – решился Этна. – Вкратце ситуация такова: миссис Кэмптон проработала у Эддикса два с половиной года и была уволена в одночасье. Эддикс даже не пожелал ей объяснить причины увольнения и отказался выдать рекомендательные письма. Миссис Кэмптон не давала повода так с собой обращаться и была очень возмущена.

      – И у нее нет никаких соображений, почему Эддикс ее рассчитал?

      – Да, по ее мнению, она не давала ему поводов быть недовольным ее работой.

      –


Скачать книгу