Кто на свете всех милее?. Сара Млиновски

Кто на свете всех милее? - Сара Млиновски


Скачать книгу
тебя есть идея получше?

      Я закусила губу.

      Джона решил, что это значит «ладно, следуем за Вредной Дамой!», и побежал вперёд. Я поколебалась и поспешила за ним.

      – Тише, – прошептала я и взяла его за руку, чтобы он шёл помедленнее и не наступал на каждую веточку.

      Вредная Дама обошла дерево. Мы тоже обошли и спрятались. Она пошла вперёд – мы за ней. Она направо – мы направо. Мы осторожно следовали за ней, куда бы она ни пошла. Прятались ещё осторожнее. И следовали, и прятались, и следовали, и прятались.

      – Надеюсь, она сама-то не заблудилась, – прошептал Джона и юркнул за дерево.

      Десять минут спустя она вышла на дорогу. Ура! Вот только я всё ещё не знаю, где мы. Откуда в Смитвилле леса с дорогами, запрятавшиеся неизвестно где? Такое странное место. Сначала газировка вместо шипучки, теперь чудные леса.

      Мы следовали за старушкой ещё минут пять, пока не вышли к дому. Белый домик с садом, полным цветов, выглядел мило, опрятно и гостеприимно. У меня отлегло от сердца. Я поняла, что Вредная Дама знает, куда идёт. Она идёт сюда. Всё-таки лучше следовать за Вредной Дамой, которая знает, куда идёт, чем ни за кем, правда?

      Я затащила Джону за дерево, когда Вредная Дама пошла по очаровательной каменной дорожке, ведущей к дому.

      Она постучала в дверь. Раз. Второй.

      Никто не отозвался.

      Она постучала в третий раз.

      И за одним из окон дрогнула занавеска.

      Шестая глава. По яблоку в день…

      – Там кто-то есть! – прошептал Джона. Почему они не открывают?

      – А ты бы открыл, если бы такая вредина стучала в твою дверь? Надеюсь, что нет.

      – Я знаю, что ты там, глупышка, поддразнивающе сказала дама. С «глупышкой» она была намного дружелюбнее, чем с нами.

      В доме отдёрнули занавеску и открыли окно.

      Просто… Понимаете… Мне сказали никому не открывать, – донеслось изнутри.

      Там кто-то есть! И это девочка. Голос не детский, но и не взрослый. Наверное, подросток…

      Старушка достала из корзинки ярко-красное яблоко. Оно заблестело на солнце.

      – Еда, – прошептал Джона. Он выпучил глаза и притворился зомби. – Еда-а-а!

      Я его ущипнула.

      – Тс-с!

      – Я продаю яблоки, – пропела дама.

      – Спасибо, нам они не нужны, – ответила ей девочка. – Мне нельзя ничего покупать.

      – Я тебе подарю одно, – предложила леди и прокашлялась. – Потом продам остальные.

      – Нет, правда не надо. Спасибо.

      Слегка наклонившись, я смогла разглядеть часть лица девочки. Волосы – тёмные-тёмные, кожа – бледная-бледная, но не как у зомби. Скорее как у фарфоровой куклы. А губы – ярко-красные. Ярко-ярко-красные. Красные как кровь, но не неприятного цвета крови. Она очень красивая. И выглядит знакомой. Где я её могла видеть? Она случайно не работала у нас нянькой?

      – Но оно такое вкусное! – ласково произнесла дама, протягивая девочке яблоко. – Такое сочное. Такое спелое. В чём дело? Неужели ты боишься, что оно…

      Джона выскочил из-за дерева прежде, чем я успела его удержать.

      – Я его возьму! Я возьму


Скачать книгу