Иван-Царевич для Снегурочки. Юлия Набокова

Иван-Царевич для Снегурочки - Юлия Набокова


Скачать книгу
джипа. – Встретила случайно одноклассника, он меня подвез.

      Глаза Поклонской загорелись, как у акулы, почуявшей свежую кровь.

      – А ты, оказывается, роковая женщина, Полина. Я решила, это твой поклонник из Интернета, который розы подарил.

      Полина уже и забыла, как наплела Поклонской про несуществующего поклонника. Что ж, сейчас ее ложь весьма кстати! Пусть лучше сплетница думает, что у нее нет отбоя от ухажеров, чем узнает, что розы от Ивана Андреевича. Обсуждать свои несбывшиеся надежды с Аллой Эдуардовной было бы невыносимо.

      – Интересный у тебя одноклассник! – не отставала главбух. – Надеюсь, он не женат?

      – Олег недавно развелся.

      – Из-за тебя? – Алла Эдуардовна чуть не подпрыгнула в предвкушении скандала.

      – Нет, конечно! – воскликнула Полина.

      – А то я знаю немало случаев, когда бывшие одноклассники бросали семьи и вступали в брак. – Она многозначительно посмотрела на Полину и громогласно объявила: – Первая любовь так просто не забывается! У вас ведь с этим Олегом был школьный роман?

      Полина густо покраснела при воспоминании о своем школьном позоре. Поправить главбуха она не успела – та взглянула ей за спину и воскликнула:

      – Доброе утро, Иван Андреевич.

      Полина ошеломленно обернулась. Не услышать трубного голоса Поклонской, возвещающей о школьном романе, он не мог, как и не мог не заметить пылающих щек Полины. Ей захотелось провалиться сквозь землю – она чувствовала себя так, как будто главбух во всеуслышанье доложила Ивану Царевичу о супружеской неверности.

      Поклонская пропустила начальство и заторопилась к себе. А Иван Андреевич открыл кабинет и впустил притихшую Полину. Она робко подняла глаза, борясь с желанием пробормотать: «Это не то, что вы подумали, Иван Андреевич!» Однако начальник и не думал хмуриться, как обманутый супруг, он улыбался так ясно, как будто услышал чудесную новость.

      – Доброе утро, Полина! Я рад, что и у вас оно доброе. Весь офис только и гудит, обсуждая красавца мужчину, который подвез вас на работу.

      Полина растерянно замерла. Ей хотелось крикнуть во весь голос, что у нее нет никакого мужчины, что в ее сердце лишь он один… Как он этого не замечает?

      – Это просто одноклассник, – выдавила она.

      Царев кивнул, как будто давая ей свое благословение, попросил сделать кофе и скрылся за дверью своего кабинета, словно солнышко за горизонтом.

      Полина достала из шкафа чашку. Руки дрожали.

      Клара была не в духе. Вместо того чтобы писать роман, она проспала до обеда, и сон ее был тревожный. Ей снилась вьюга, которая бросала в лицо пригоршни колких снежинок. Клара блуждала в снежном вихре, звала Носова, но никто не отзывался. Она чувствовала себя бесконечно одинокой посреди этой беспросветной бури и с надеждой кинулась на мелькнувший впереди огонек. Проваливаясь в сугробы по колено, она добежала до костра, в который подбрасывал поленья стоящий к ней спиной мужчина.

      – Носов! – счастливо вскрикнула Клара.

      Мужчина обернулся – это был


Скачать книгу