Просто будь рядом. Барбара Картленд
и изящных шляпок или что она теперь достаточно богата, чтобы купить целую конюшню лошадей.
Уже почти стемнело, когда поезд наконец прибыл на станцию Краунли. Новелла очень устала, потому что в пути ей пришлось дважды пересаживаться с поезда на поезд да еще ехать на кебе через весь Лондон до вокзала Ватерлоо.
Она вышла на платформу, и носильщик услужливо сложил ее вещи на тележку. Новелла с трудом узнавала станцию, мимо которой когда-то на Рождество проезжала в экипаже. За это время станцию полностью переделали, здесь появились цветочные клумбы и новый зал ожидания.
– В какой стороне выход? – озадаченно спросила она, обнаружив, что на месте выхода теперь зал ожидания.
– Сюда, миледи, – указал носильщик.
Он вывел ее из здания станции, и Новелла с удивлением и огорчением обнаружила, что ее никто не встречает.
– Взять вам экипаж, миледи? – спросил носильщик.
– Не нужно, спасибо. Скоро за мной приедут.
– Хорошо, но это был последний поезд, миледи, так что скоро я ухожу. Если вы и впрямь уверены, что экипаж вам не нужен, тогда до свидания.
«Как странно! – подумала она, услышав, как в отдалении часы пробили одиннадцать. – Мама должна была понять, что я приеду последним поездом. Почему она не прислала Гарри или Джеральда?»
Тут она увидела, как из тени к ней шагнул человек.
– Прошу прощения, мисс. Не подскажете, который час?
Дальнейшие события развивались стремительно. В следующую секунду Новелла оказалась на земле, а незнакомый мужчина вырвал у нее из рук сумочку и пустился наутек.
– Стой! – закричала она. – Вор! Он украл мою сумку!
Она вскочила на ноги и бросилась за ним, но он уже исчез. Вокруг не было ни души. Слезы покатились у нее по щекам.
Вернувшись к двери станции, она увидела, что грузчик еще возится с задней калиткой. Заметив, что она в состоянии величайшего возбуждения идет к нему, носильщик бросил замок и побежал ей навстречу.
– Мисс, мисс! Что с вами?
Новелла несколько раз всхлипнула. Она почувствовала себя совершенно одинокой и беззащитной.
– У меня… У меня сумку украли, и за мной не приехали, – пролепетала она. – У меня даже платка не осталось, он в сумке лежал.
– Вот, мисс, – добродушный носильщик протянул ей свой большой платок. – Не убивайтесь вы так. У меня тут двуколка за углом – я за городом живу, – давайте я вас в полицейский участок свезу, там расскажете, кто вас ограбил.
Новелла вытерла глаза и высморкалась.
– Вот так возвращение! – промолвила она. – Я живу в Краунли-холле и не была дома с Рождества.
– Прошу прощения, миледи. Не знал, что у ее светлости есть дочь. Меня тут долго не было…
– Ничего… – Она посмотрела на него вопросительно.
– Дженкинс, миледи.
– Большое вам спасибо, Дженкинс. Давайте поедем в участок, а потом мне нужно домой. Не знаю, что задержало мой экипаж. Может, он по дороге поломался.
Итак,