Моя прекрасная жертва. Джейми Макгвайр

Моя прекрасная жертва - Джейми Макгвайр


Скачать книгу
твоего словесного поноса! – рявкнула я.

      Рот Долтона изогнулся в полуулыбке. Тэйлор наклонился ко мне. От него пахло одеколоном, дешевым мятным гелем для душа и сладким табаком.

      – Замок – это такой спор, который наверняка выиграешь, – сказал он тихим ровным голосом.

      – Спасибо, – сказала я, вставая и направляясь к двери. – Мне пора.

      Долтон и Зик, засуетившись, одновременно меня окликнули. В считаные секунды пальцы Тэйлора мягко схватили мои. Я замедлила шаг и остановилась.

      – Ты права. Зря я это ляпнул.

      Я развернулась, скрестив руки:

      – С моей стороны было бы странно обвинять придурка в том, что он ведет себя как придурок.

      У Тэйлора под кожей заиграли желваки.

      – Я виноват. Но я просто прикалывался. И заморочить тебя оказалось совсем не легко.

      Несколько мгновений я зло на него смотрела. Потом расслабленно выдохнула:

      – Уже поздно. Утром мне на работу.

      Плечи Тэйлора опустились под тяжестью разочарования:

      – Да перестань! Время детское! И ты обещала выпить со мной «пару бокалов» – множественное число!

      – Два стакана воды считаются?

      – Давай потанцуем.

      – Нет! – вырвалось у меня так громко и пронзительно, что я сама удивилась.

      – Ой! – Тэйлор тоже был слегка огорошен. – Да ты успокойся. Это же просто танец. Я тебя даже за задницу хватать не буду.

      Я помотала головой и попятилась.

      – Но почему? – не отставал он.

      – Я не умею танцевать… такое, – буркнула я, указав на пары, крутившиеся на танцполе.

      – Тустеп? – рассмеялся Тэйлор.

      – Именно.

      – Считать умеешь?

      Я сощурилась:

      – Ты опять?

      – Просто ответь на во…

      – Да! Да! – раздраженно выпалила я. – Считать я умею!

      – Значит, и тустеп танцевать умеешь. Идем покажу.

      Тэйлор направился к танцполу и потянул меня за собой. Сначала я просто отказывалась, потом умоляла, но он все-таки вышел вместе со мной на прямоугольную деревянную площадку в середине зала. Я окаменела.

      – Расслабься. Я сделаю так, что ты будешь смотреться хорошо.

      – Мне не нравится музыка кантри.

      – Она никому не нравится. Двигайся под нее, и все.

      Я вздохнула. Тэйлор одной рукой взял мою руку, а другую положил мне на бедро.

      – Клади вторую ладонь на меня.

      Я осмотрелась. Некоторые мужчины держали своих партнерш за плечи, а не за талию. А некоторые женщины вообще слишком увлеченно описывали круги, чтобы кого-то за что-то держать.

      – О боже! – пробормотала я, опуская веки.

      Я предпочитала не делать того, в чем мне не был гарантирован успех.

      – Фэйлин, – успокаивающе произнес Тэйлор.

      Я открыла глаза и постаралась не заглядеться на его щеку с ямочкой.

      – Я делаю левой ногой два шага назад. Ты шагаешь правой ногой вперед. Два раза. Ясно?

      Я кивнула.

      – Потом я делаю шаг назад правой ногой, а ты – шаг вперед


Скачать книгу