Две вины. Френсис Скотт Фицджеральд

Две вины - Френсис Скотт Фицджеральд


Скачать книгу
Неда Уэйбурна, и она замечательная. Она…

      – Да? – рассеянно ответил он. – Что ж, это суровая работа – агентства по подбору актеров, лопающиеся от людей, которые на словах могут сделать все, пока я не дам им шанс на самом деле. Сколько вам лет?

      – Восемнадцать.

      – А мне двадцать шесть. Приехал сюда четыре года назад без гроша в кармане.

      – Вот как?

      – А сейчас я могу уйти в один момент и припеваючи жить до конца жизни.

      – Ох.

      – В следующем году возьму отпуск на целый год и женюсь. Слышали об Ирен Риккер?

      – Ну еще бы. Она лучше всех, моя любимица.

      – Мы помолвлены.

      – О боже.

      Когда через какое-то время они подошли к Таймс-сквер, он бесстрастно спросил:

      – Чем вы сейчас занимаетесь?

      – Ищу работу.

      – Нет, я имел в виду – прямо сейчас, сию минуту.

      – Ничем особенным. А что?

      – Не хотите прогуляться со мной до моей квартиры на 46-й улице и выпить кофе?

      Их глаза встретились, и во взгляде Эммы Пинкард читалось, что она может позаботиться о себе.

      Он жил в огромной светлой квартире-студии с трехметровым диваном, и после того, как она выпила кофе, а он стакан виски, его рука скользнула по ее плечу.

      – Почему я должна целовать вас? – спросила она. – Я ведь вас едва знаю. И кроме того, вы ведь помолвлены.

      – Не обращай внимания. Ей это безразлично.

      – Нет, но все же.

      – Ты славная девочка.

      – Да, но не полная идиотка.

      – Хорошо, продолжай быть просто славной девочкой.

      Она поднялась на ноги, но задержалась на минуту, юная и неприступная, и ни капли не расстроенная.

      – Полагаю, это означает, что работу я не получу? – спокойно спросила она.

      Его мысли уже были заняты другим – интервью и репетициями, – но он еще раз взглянул на нее, и ее дырявые чулки опять бросились ему в глаза. Он набрал телефонный номер.

      – Джо? Это Выскочка… Думаешь, я не знаю, как вы меня зовете? Ладно, ладно. Скажи-ка лучше, ты уже нашел троих девиц для сцены с вечеринкой? Тогда слушай, одно местечко прибереги для малышки с Юга, она сегодня подойдет.

      Он весело взглянул на нее, лучась самодовольством от того, что он такой хороший малый.

      – Я и не знаю, как вас поблагодарить. И мистера Роджерса. До свидания, мистер Мак-Ченси. – И в ее голосе прозвучала нотка ликования.

      Он не затруднил себя ответом.

      II

      На репетициях он всегда стоял с важным видом, как будто знал все, что у людей в головах, хотя на самом деле даже собственное будущее было подернуто для него легким туманом, что в данный момент его совсем не заботило. Большинство своих уик-эндов он проводил на Лонг-Айленде в компании известных и модных людей, с которыми можно было от души повеселиться. Когда Бранкузи величал его «светским мотыльком», он парировал:

      – Ну и что с того? Разве я не учился в Гарварде? Они думают, что подобрали меня на улице, в телеге с яблоками. Так же, как и ты.

      Новые


Скачать книгу