Группа крови. Война сапфиров. Елена Болотонь

Группа крови. Война сапфиров - Елена Болотонь


Скачать книгу
дверь, пропуская меня вперед.

      Я зашла на виллу и чуть не ахнула. Пожалуй, если это и тюрьма, то для узников королевских кровей, не иначе. Богатое убранство дома, настоящая деревянная дорогая мебель. Никаких супертехнологичных вещей, экономящих пространство. Поднимаясь по винтовой лестнице на второй этаж, я вспомнила об орейле и тихонько шепнула:

      – Включись!

      В ухе раздался щелчок и шипение. Вот черт! Связи нет. Собственно, а что я хотела? Оказаться самой умной? Не получилось.

      – Здесь ты будешь жить, – и Ди-ди показала мне спальню.

      Светлая и просторная комната, двухспальная кровать под балдахином и балкон! Я выскочила на него и ахнула от восторга:

      – Как здесь красиво! – передо мной над пальмами простирался безбрежный океан, как на красивой открытке. – Ди-ди, что это за место? – Я медленно повернулась к сероглазой хрупкой девушке. – Мы на Земле?

      – Конечно на Земле.

      – Измерение Солнца?

      – Солнца, солнца. – Дифдианка начала улыбаться.

      Вот это я сглупила… Мне стало неуютно под насмешливым взглядом ее раскосых глаз.

      – Что я сказала смешного?

      – Видимо, ты никогда не проходила через портал.

      – Не успела. Ди-ди, где мы?

      – Кушать хочешь? – вопросом на вопрос ответила горничная.

      – Немного… – вспомнила, что с утра даже не завтракала.

      – Пойдем, покажу тебе кухню и дом.

      Первый этаж, длинный коридор, столовая, темно-коричневая деревянная дверь.

      – Это владения Лайна. Кухня. Он очень любит порядок!

      Вдруг из-за шкафа раздался жуткий грохот, и на пол вместе со стулом свалился толстый лягуд. Он как мячик быстро вскочил, отряхнулся, поправил полы своей золотой сутаны и улыбнулся.

      – Лайн Шах, местный повар, – галантно представился, протягивая руку.

      – Евгения со Лярина, местная узница, – улыбнулась в ответ.

      – Ну, детка, ты не видела настоящих тюрем. – Лягуд потер ушибленный живот, морщась от боли. – Так я и знал, что красную плесень не нужно так высоко ставить.

      – Красную плесень?

      – Редкая специя Шахривара. Местные очень ее любят. – Он держал в руке прозрачную банку с белым веществом.

      Мари была права – плесень называется красной, а на вид мука мукой. Судя по всему, местные – это жители острова – парочка дифдианок, шахриварец и охрана. Теперь и я, собственной персоной.

      Ди-ди потянула меня за руку к массивному столу посреди кухонной залы.

      – Садись. Лайн, есть что перекусить?

      – Вон, возьми с противня тарталетки.

      В мгновение ока передо мной на блюдце красовалась выпечка. Ди-ди вытащила из холодильника огромную банку.

      – Белковый джем. Пробовала?

      – Не-а, – ответила я, опасливо разглядывая горчичного цвета кашу.

      – Попробуй. Это мне прислали родственники с Дифды. Наша вкусняшка.

      Хотела я ей сказать, на что похожа эта вкусняшка, но не хотелось портить отношения с людьми, которых еще не знаешь. Кто знает, вдруг обидятся? Намазав тонким слоем печеньку, я откусила


Скачать книгу