Дело иллюзорной удачи. Эрл Стенли Гарднер

Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер


Скачать книгу
подошел к микрофону, нажав кнопку, включил его и объявил:

      – Леди и джентльмены, у меня есть для вас сообщение!

      Увидев снисходительные улыбки на лицах гостей, Мейсон догадался, что Уоррену нравится пользоваться микрофоном и делает он это далеко не впервые.

      – Друзья, – обратился Уоррен к присутствующим, – эта романтическая история касается моего ближайшего помощника, Джадсона Олни. Несколько лет назад, во время круиза по Южной Америке, он встретил красивую девушку, а потом потерял ее из виду. Но недавно совершенно случайно встретился с нею и с разрешения миссис Уоррен пригласил ее сегодня сюда. Джадсону было приятно узнать, что красивая девушка, которую он принял за звезду Голливуда и род занятий которой во время круиза был окутан тайной, работает личной секретаршей в адвокатской конторе. Поскольку часть вечера мой помощник будет занят, он попросил молодую женщину прийти с кавалером по собственному выбору. Она выбрала своего работодателя, а ее работодатель, леди и джентльмены… Внимание!.. Ее работодатель не кто иной, как знаменитый адвокат, единственный и неповторимый, великий Перри Мейсон! А молодая женщина – красавица мисс Делла Стрит! Вот они! Выйдите сюда, пожалуйста!

      Уоррен протянул руку, и Делла Стрит с Мейсоном вышли вперед. В этот момент кто-то включил прожектор.

      Уоррен по-прежнему держал микрофон.

      – Поаплодируем новым гостям, – предложил он.

      Гости послушно нашли места для бокалов с коктейлями и недружно зааплодировали. Прожектор выключили.

      Уоррен повернулся к Мейсону и пояснил:

      – Терпеть не могу официально представлять гостей, переходя от человека к человеку, от группы к группе. Я это делают с помощью микрофона. А теперь разрешите оставить вас обществу! Гости сами представятся вам, и вы сможете завести знакомства. Но сначала вы должны выпить.

      – У вас великолепный голос, мистер Уоррен, – похвалил Мейсон хозяина дома. – И ваше сообщение вы сделали гладко, почти профессионально.

      Уоррен покраснел от искреннего удовольствия и слегка смутился.

      – Вы так считаете? Благодарю вас.

      – Почти уверен, что вы где-то этому специально учились.

      Уоррен не клюнул на приманку.

      – Прошу вас, угощайтесь. Служба поставок у нас работает отлично. – Он провел адвоката и его секретаршу к переносному бару, где бесстрастный бармен тотчас поднял крышку стоящего отдельно контейнера.

      – Посмотрите, – обратил внимание гостей Уоррен, – бокалы для коктейлей заморожены. Что желаете?

      – Мы с мисс Стрит, пожалуй, выпьем шотландского со льдом, – решил Мейсон.

      Бармен вынул металлическими щипцами бокалы из контейнера, поставил их на поднос, положил в них по кубику льда, налил шотландского виски и с важным видом протянул поднос.

      Делла Стрит осторожно взяла бокал, очевидно понимая, что, прикасаясь к нему, оставляет на нем отпечатки пальцев.

      Мейсон взял другой бокал.

      – А теперь простите, – извинился Уоррен, – мне надо позвонить. Чувствуйте себя как дома. Здесь все настроены дружелюбно, обстановка непринужденная.

      Мейсон


Скачать книгу