Охота на «Колибри». Галина Голицына

Охота на «Колибри» - Галина Голицына


Скачать книгу
повернулась ко мне, подняла ладошки наподобие щита и сказала:

      – Слушай внимательно. Там, в кабинете, – три человека. В центре – Георгий Никанорович Полонский. Он – главный. Он – генеральный директор. По бокам сидят два его заместителя, но они тоже у нас именуются директорами. Тот, что сидит спиной к окну, – коммерческий директор. Зовут его Игорь Константинович Калугин. Думаю, он будет молчать, потому что в такие мелочи, как набор персонала, он вообще не вникает. Его дело – деньги, а не люди. Тот, что к окну лицом, – Валентин Захарович Левашов. Он у нас – креативный директор и язва необыкновенная. Будет тебя подкалывать, пытаться сбить с толку, но ты не обращай внимания. Это он не со зла, просто характер такой у человека. В общем, на его счёт ты не парься. Твоя задача – понравиться Георгию, потому что окончательное решение в любом случае принимает он, да и работать ты будешь именно в его приёмной. Усекла? Ну, удачи!

      Она взяла меня за плечи, развернула в сторону кабинета и легонько подтолкнула в спину. В результате её дружеского тычка я чуть не влетела носом в закрытую дверь. Потом взяла себя в руки, глубоко вдохнула, открыла дверь и нырнула в омут головой.

      В омуте оказалось не так уж и страшно. Здесь тоже было очень светло и очень современно. Столы, как водится, были составлены буквой «Т». Верхнюю перекладину буковки составлял директорский стол. За ним восседал человек, в котором я без труда опознала Георгия Никаноровича. Маринка описала его очень точно: молодой, но хочет казаться старше, для чего хмурит брови и «сурово» сжимает губы. Понятно…

      За длинным столом, который был как бы ножкой буквы «Т», сидели его замы: один спиной к окну, другой – лицом. Зоя сказала, что опасаться надо того, который – лицом. Что ж, посмотрим ещё, кто кому сейчас собеседование устроит…

      Я прошла по кабинету, остановилась у подножия буквы «Т», прокашлялась и смиренно сказала:

      – Здравствуйте…

      Голосу своему я постаралась придать лёгкую хрипотцу, которая могла бы свидетельствовать о волнении. А как же иначе? Человек приходит наниматься в солидную компанию, тут уж без волнения – никуда…

      – Здравствуйте, – ответил Георгий Никанорович – один за всех. – Как вас зовут?

      – Ка-атя… – проблеяла я, но тут же собралась и ответила более чётко: – Катя Копейкина.

      – Что ж так дёшево-то? – хмыкнул креативный директор. – Ну, Рублёва бы – ещё куда ни шло… А то – Копейкина!

      – Зачем «Рублёва»? – испугалась я. – Это в честь Рублёвского шоссе, что ли?

      – Это в честь рубля, нашей национальной валюты, – с ласковой издёвкой пояснил Валентин Захарович.

      Я внутренне скривилась: ну, если уж главный креативщик шутит так убого, так чего ждать от остальных?

      Я подняла на него преданный взгляд:

      – Если надо для дела, я могу поменять фамилию, причём в честь более устойчивой валюты. Могу стать Долларовой, Юаневой… Могу даже двойную фамилию взять. Например, Фунтова-Стерлингова подойдёт?

      Коммерческий директор, которому полагалось молчать и не опускаться до уровня набора персонала, грохнул басом что-то типа «Гы-ы-ы…» и упал


Скачать книгу