The Infidel; or, the Fall of Mexico. Vol. I.. Robert Bird

The Infidel; or, the Fall of Mexico. Vol. I. - Robert  Bird


Скачать книгу
might be enough, for no man is master of his affections. It might be enough too, to know, that the youth was no longer the gay and good-humoured lad he had been described, but a sour, gloomy, and peevish fool, exceedingly disagreeable and quarrelsome; and, perhaps, it might be more than enough, to remind you, that, as was currently believed, this change of temper was the consequence of certain villanous acts, committed after our departure, and which were thought to furnish a better and more probable reason for the voyage in the fusta than any particular zeal he had in the cause of Cortes. If this be not enough," continued the cavalier, looking round him with the air of one who feels that his arguments are conclusive, "then I have but to mention what you seem to have forgotten, – to wit, that this petulant and meddlesome boy did presume to make opposition to, and very arrogantly censure, certain actions of the general; and, in particular, the seizure and imprisonment of king Montezuma, and the burning alive of the Cholulan prisoners, as well as the seventeen warriors, who had fought the battle with Escalante, at Vera Cruz." – In the last of these instances, Don Francisco made reference to the barbarous and most unjust punishment of Quauhpopoco, – the military governor of a Mexican province near to Vera Cruz, – and of his chief officers, who had presumed to resist with arms, and with fatal success, the Spanish commandant of the coast, in an unjustifiable attack.

      "All this is true," said Villafana, "and it is all superfluous. What I desired to establish was, that Lerma was no favourite, when sent on the expedition, as would have been inferred from your words. I come now, señor Camarga, to speak of that occurrence in relation to this boy, Juan Lerma, (I call him a boy, for, at that time, he was not thought to exceed nineteen years of age,) which, as Bernal Diaz says, touches the honour of Don Hernan, and which, others think, bears as heavily upon that of Don Francisco. The señores must answer for themselves: I only give what is one version of the story."

      "And, I warrant thee, it is the worst," said Najara. "Thou hast very much the appetite of a gallinaza, who chooses her meat according to the roughness of the savour."

      "Among the daughters of the captive Montezuma," said Villafana, nodding to the hunchback, in testimony of approbation, "was one, the youngest of all, and, in truth, the prettiest, as I have heard, for I never beheld her, who was called Cillahula, – "

      "Zelahualla," said Bernal Diaz. "It is a word that signifies – "

      "It signifies nothing, so long as you give it not the proper accent," said Guzman, with infinite composure. "Her true name was Citlaltihuatl; or, at least, it was by that the Mexicans designated her; for they of the royal family have, ordinarily, a popular title, in addition to that used at court. The name may be interpreted the Maiden of the Star, or the Celestial Lady; for so much is expressed by the two words of which it is compounded."

      "I maintain," said Bernal Diaz, stoutly, "that the word Zelahualla is more agreeable of pronunciation, as well as much more universal in the army."

      "I grant you that," said Guzman. "Nor is the corruption so great as that of many names you have recorded in your journal: but I leave these things to be examined by your admirers hereafter. We will call the princess, then, Zelahualla; that being the better and more common title. – And now, Villafana, man, get thee on, in God's name; and start not, señor Camarga, at the damnable inventions of slander, which will now be told you."

      "Pho!" said the Alguazil, "I will not abuse thee half so much as the General. Know, señor Camarga, that there arose, between the young fool Lerma and the excellent cavalier Don Francisco de Guzman, a quarrel, very hot and deadly, concerning this same silly daughter of Montezuma; with whom Don Francisco chose to be somewhat rougher and more tyrannical, in displaying his affection, than was proper towards a king's daughter and a captive."

      "Dost thou speak this upon thine own personal averment?" demanded Don Francisco, with a countenance unchanged, but with a voice preternaturally subdued.

      "No, faith," said Villafana, hastily, and with an air that looked like alarm; "I repeat the innuendoes of others, which may be slanders or not, – I know not. But it is certain, the young man so charged thee to Cortes; affirming that, but for his interference, the villany meditated – But, pho! thou growest angry! So much, certainly, he brought against thee?"

      "He did," replied Guzman, smiling as if in derision; "and I know not how any could have been induced to believe him, except that man, – each man, – being naturally a rogue himself, doth rather delight to entertain those aspersions which bring down his neighbour to his own level, than the commendations which acquaint him with a superior. He did! – He was a fool! I can explain this thing to your satisfaction."

      "Basta! it does not need," replied Villafana. "The rear-guard is passing, – there is a stir on the temple-top, and presently we shall hear the trumpet, which, like a curfew-bell, will command us to put out the fires of our fancy and the lights of our wit, on pain of having them, somewhat of a sudden, whipped out with switches. I must tell mine own story; the señor Camarga looks a little impatient. The end of this quarrel," continued the Alguazil, "was a duel; in which neither of the rivals in love and the general's favour, came to much hurt; since they were speedily seized upon and introduced to the Calabozo, for fighting against the express orders of the general. Then, being released, they were separated, – our excellent friend Don Francisco being sent on some duty to Tlascala, and the boy Juan to – heaven."

      "Saints!" exclaimed Camarga; "he was not executed?"

      "Not on the block or the gallows, to be sure," said Villafana; "but in a manner quite as effectual. He was sent on some fool's errand of discovery, or exploration, to the South Sea, which, it was told us, washed the distant borders of this mighty empire; – his companions, two unlucky dogs of La Mancha, and one Leonese of Medina-del-Campo, – "

      "Ay," said Bernal Diaz, with a groan, – "Gaspar Olea; he was my beloved friend and townsman, and – " But Villafana was in no humour to be interrupted:

      "All three, like himself, out of favour," he continued. "Besides these, the young man had with him a band of knavish infidels, from the western province Matlatzinco; and his guide and counsellor was an old chief of the Ottomies – a half-savage, (they called him Ocelotl or Ocelotzin, that is, the Tiger,) who had been domesticated among Montezuma's other wild beasts. Now, señor, you may make your own conclusions, or you may take those of men who are true friends of Cortes, and yet will speak their mind. It was said, at the time, that the young man was sent to his death; for the western tribes are fierce and barbarous; it was an easy way to get rid of him – and so it has been proved. This happened fourteen months ago: neither the young man, nor any of his companions, were ever heard of more. The thing was understood, and it was called a cruel and unchristian act."

      "Thou doest a foul wrong to Cortes, to say so," exclaimed Don Francisco, "imputing to him such sinister and perfidious motives. Such expeditions were at that time common; for we were then at peace, and each explorer was furnished by Montezuma with some royal officer by way of safe-conduct. Did not Don Hernan send his cousin, the young Pizarro, to explore the gold-lands of Guaztepec, at that very time? Were not others sent to search for mines, in the southern and northern provinces? I affirm, that this expedition of Lerma, fatal though it has proved, was not thought more, or much more dangerous than Pizarro's: – thou knowest, Pizarro lost three of his men. – Moreover, thou doest the general an equal wrong, in the matter of the three Spaniards, that went with Lerma. Olea, at least, – Gaspar Olea, the Barba-Roxa – was notoriously a favourite and trusted soldier, and was sent with the youth, as being the fittest man who could be spared, to aid his inexperience."

      "The history is finished," said Villafana, rising; "the trumpet flourishes; and, like hounds at the horn of the hunter, we must e'en get us to the general, and add our howls to the yells of these curs of Tlascala. The history is finished; and I have only to add, by way of annotation, that the hatred you bore the youth, (I have heard some say, he had the better in the duel!) will supply you good reasons for defending his punishment."

      "I say to you again," cried Guzman, "I have forgiven the youth, and I hate him not."

      "Oh! the brown horse, Bobadil, that was sent to him from Santo Domingo, a month since, and given to your own excellent favour, as to his proper heir, is a good peace-maker!"

      "Thou art a fool," said Don Francisco; "I lament


Скачать книгу