Танец с драконами. Джордж Мартин

Танец с драконами - Джордж Мартин


Скачать книгу
на досмотре. Как рассветет, я отправлюсь в гавань с адмиралом Гролео, его капитанами и полусотней матросов. Мы облазим каждый дюйм на этих судах.

      – Хорошо, так и сделайте. – Вестерос… Дом. Но что станет с ее городом, когда она отплывет на запад? «Миэрин никогда не был твоим, – зашептал на ухо голос брата. – Твои города там, за морями, в Семи Королевствах, где тебя ждут враги. Ты рождена, чтобы обрушить на них кровь и огонь».

      Сир Барристан кашлянул.

      – Тот колдун, о котором упоминал купец…

      – Пиат Прей. – Дени попыталась вспомнить его лицо, но вспомнила только губы. Это колдовское вино делает их синими, «вечерняя тень». – Если б чары могли убивать, я давно была бы мертва. Я сожгла дотла их дворец. – Дрогон спас ее от чародеев, желавших выпить из Дени жизнь. Они погибли в его огне.

      – Да, ваше величество, но я все же буду настороже.

      – Я знаю. – Дени поцеловала рыцаря в щеку. – Идемте же, вернемся на пир.

      Утром она проснулась преисполненная надежд, чего с ней еще не бывало после высадки в заливе Работорговцев. Скоро с ней снова будет Даарио, и они вместе поплывут домой, в Вестерос. Одна из маленьких заложниц, застенчивая пухленькая Мезарра из дома Мерреков, принесла Дени завтрак. Королева, обняв ее и поцеловав от души, сказала Ирри и Чхику:

      – Ксаро Ксоан Даксос дает мне тринадцать галей.

      – Тринадцать – плохое число, кхалиси, – ответила Чхику на дотракийском. – Это все знают.

      – Это все знают, – откликнулась Ирри.

      – Тридцать было бы лучше, – согласилась Дени, – не говоря уже о трехстах. Но для путешествия в Вестерос нам и тринадцати хватит.

      Девушки переглянулись.

      – Дурная вода проклята, кхалиси, – сказала Ирри. – Кони не пьют ее.

      – Я тоже не собираюсь, – заверила Дени.

      Этим утром к ней явились всего четыре просителя. Лорд Шаэль, еще несчастней обычного, говорил, как повелось, первым.

      – Ваша блистательность, – простонал он, распростершись у ее ног, – на Астапор идет юнкайское войско. Молю вас поддержать юг всеми своими силами!

      – Я предупреждала вашего короля, что эта война безумна, – напомнила Дени, – но он не послушал.

      – Клеон Великий хотел покарать злых рабовладельцев Юнкая.

      – Клеон Великий сам владеет рабами.

      – Я знаю, Матерь Драконов не покинет нас в час нужды. Пошлите своих Безупречных оборонять наши стены.

      «А кто же будет оборонять наши?» – подумала Дени.

      – У меня много вольноотпущенников из астапорских рабов. Может быть, кто-то из них захочет прийти на помощь вашему королю – им решать. Я дала Астапору свободу, защищать ее должны вы.

      – Ты принесла нам не свободу, а смерть! – Шаэль взвился и плюнул Дени в лицо.

      Силач Бельвас сгреб его за плечо и кинул на мрамор так, что хрустнули зубы. Лысый сделал бы еще и не то, но Дени остановила его.

      – Довольно, – сказала она, вытирая щеку краем токара. – За плевок не карают смертью. Уберите его.

      Посол отделался выбитыми зубами. Его потащили


Скачать книгу