Mr. Incoul's Misadventure. Saltus Edgar
you not understand me?” she asked. “I am going to the Countess of Ex’s.”
“She is not a woman whom I care to have you know,” he replied.
“But the Prince is to be there!”
To this he assented. “Perhaps.” And then he added in a voice that admitted of no further argument, “But not my wife.”
Maida sank back in the carriage startled by an unexperienced emotion. For the first time since the wedding she could have kissed the man whose name she bore. It was in this way that matters shaped themselves.
Soon after reaching Paris, Mr. Blydenburg called. He had brought his daughter abroad because he did not know what else to do with her, and now that he was on the Continent he did not know what to do with himself. He explained these pre-occupations and Mr. Incoul suggested that in the general exodus they should all go to Germany. To this suggestion Blydenburg gave a ready assent and that very day purchased a translation of Tacitus, a copy of Mr. Baring-Gould’s Germany, a Baedeker, and a remote edition of Murray.
At the appointed date the little party started for Cologne, where, after viewing a bone of the fabulous virgin Undecemilla, they drifted to Frankfort and from there reached the Oos. In Baden, Blydenburg and his daughter elected domicile at the Englischerhof, while through the foresight of a courier, good-looking, polyglottic, idle and useful, the Incouls found a spacious apartment in the Villa Wilhelmina, a belonging of the Mesmer House.
In the drawer of the table which Maida selected as a suitable place for superfluous rings was a yellow envelope addressed to the Gräfin von Adelsburg. On the back was an attempt at addition, a double column of figures which evidently represented the hotel expenses of the lady to whom the envelope was addressed. The figures were marked carefully that no mistake should be possible, but the sum total had been jotted down in hurried numerals, as though the mathematician had been irritated at the amount, while under all, in an indignant scrawl, was the legend “S. T.”
Maida was the least inquisitive of mortals, but one evening, a week or ten days after her arrival, when she happened to be sitting in company with the Blydenburgs and her husband on the broad terrace that fronts the Kursaal, she alluded, for the mere sake of conversation, to the envelope which she had found. The Gräfin von Adelsburg it then appeared was the name with which the Empress of a neighboring realm was accustomed to veil her rank, and the legend it was suggested could only stand for schrechlich theuer, frightfully dear. The Empress had vacated the Villa Wilhelmina but a short time before and it seemed not improbable that the figures and conclusion were in her own imperial hand.
While this subject was under discussion the Prince of Albion sauntered down the walk. He was a handsome man, with blue projecting eyes, somewhat stout, perhaps, but not obese. In his train were two ladies and a few men. As he was about to pass Mrs. Incoul he stopped and raised his hat. It was of soft felt, she noticed, and his coat was tailless. He uttered a few amiable commonplaces and then moved on. The terrace had become very crowded. The little party had found seats near the musicians, and from either side came a hum of voices. A Saxon halted before them, designating with pointing finger the retreating back of the Prince, his companion, a pinguid woman who looked as though she lived on fish, shouted, “Herr Jesus! ist es ja möglich,” and hurried on for a closer view. Near by was a group of Brazilians and among them a pretty girl in a fantastic gown, whose voice was like the murmur of birds. To the left were some Russians conversing in a hard, cruel French. The girl seemed to have interested them. “But why,” asked one, “but why is it that she wears such loud colors?” To which another, presumably the wit of the party, answered idly, “Who knows, she may be deaf.” And immediately behind Mrs. Incoul were two young Americans, wonderfully well dressed, who were exchanging chaste anecdotes and recalling recent adventures with an accompaniment of smothered laughter that was fathomless in its good-fellowship.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.