Праздник тайфуна. Шанхайская проза. Линь Наоли

Праздник тайфуна. Шанхайская проза - Линь Наоли


Скачать книгу
еще. Сначала межсеместровые сдай, а потом слушай меня до страшного суда. Хоть до следующей сессии.

      Фэй хотела что-то возразить, но заметила, как взгляд священника на секунду остановился на ее приоткрытых красных губах. Когда она первый раз пришла накрашенная в церковь, Гао еще знал ее имени. В тот день он впервые проводил ее недоуменным взором. Фэй было стыдно, но шокирующее внутреннее удовольствие заполняло ее без остатка, поднимаясь от живота до диафрагмы, пугая, мешая дышать. Скорее бы Гао сделал ей замечание, и навсегда запретил так делать – беспощадно, вслух, при всех. При муже.

      Она не красила губы в университет. Только в церковь.

      Ван Мин ждал на улице.

      – Я в библиотеку, – строго сообщила Фэй. – Помнишь ту книжку, про которую я говорила?

      Ван Мин поправил очки и неловко улыбнулся.

      – Конечно. Я же сам ее тебе искал. Ты снова набрала учебников в сумку. Я понесу.

      Фэй отдала мужу свою фирменную Longchamp, которую в Китае почему-то прозвали «мешком для пельменей».

      – Хочешь, я поеду вместе с тобой? Сядем в библиотеке, помогу подготовиться к экзамену.

      – Сегодня? Но папа говорил, что назначил тебе делать предложение для Сантори! Мин, для компании очень важен японский рынок. Лучше Сантори клиента не придумаешь.

      – Я уже набросал проект. Осталось только его посчитать. Не волнуйся, это…

      – Так считай и пошли сегодня же! Мин, милый, открою секрет – если ты возьмешь Сантори, папа сделает тебя начальником всего отдела. Это же очевидно!

      Ван Мин сник. Фэй прикусила губу и тут же отпустила – след красной помады мог остаться на белизне зубов. Она отругала себя за резкость. Ван Мин с куда большим удовольствием углубился бы в ее конспекты по стилистике древнекитайского, чем считал проект по работе. Ему вообще не стоило уходить из университета. Но таким было условие отца – если неудачник хочет жениться на его дочери, то ему придется вылезти из своего академического болота – хотя бы даже с его помощью.

      – Ну хорошо, – Ван Мин одобряюще улыбнулся, кажется, заметив самобичевание Фэй. – Тогда поеду в офис. Позволь только спросить тебя одну вещь: о чем повесть Чжан Айлин «Осторожно, вожделение»?

      – О любви и революции, – отмахнулась Фэй, уверенная в очевидности такого ответа. – Про женщину, изменившую ради любви морали, долгу, идеалам. И наказание за эту измену.

      Ее наименее любимый рассказ феминистки Чжан. Молодые актеры, основавшие подпольное революционное общество, задумывают убийство крупного и жестокого чиновника из предательского прояпонского правительства. Избранная на главную роль девочка заводит с ним роман, втирается в доверие и приводит его в нужное место, где друзья-революционеры готовятся вершить над ним казнь. Но чиновник оказывается слишком хорош в постели – дурочка влюбляется в него, и в последний момент шепчет ему «беги». Чем это заканчивается для девочки? Ее расстреливают, и он даже не оборачивается.


Скачать книгу