Создание произведений детской литературы на эвенкийском языке. Монография. Наталья Петровна Копцева

Создание произведений детской литературы на эвенкийском языке. Монография - Наталья Петровна Копцева


Скачать книгу
ргеевна Замараева, 2017

      © Ксения Ильинична Петрова, 2017

      © Елизавета Сергеевна Ермилова, 2017

      © Ксения Вячеславовна Резникова, иллюстрации, 2017

      ISBN 978-5-4485-9194-5

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Авторский коллектив благодарит

      Главу Эвенкийского муниципального района Красноярского края

      Евгения Яковлевича Васильева,

      Председателя комитета по делам Севера и поддержке коренных малочисленных народов Законодательного собрания Красноярского края

      Анатолия Егоровича Амосова

      за поддержку и помощь на всех этапах реализации исследовательского проекта по сохранению культурного наследия коренных малочисленных народов Эвенкийского муниципального района Красноярского края.

      © Краевая региональная общественная организация «Содружество просветителей Красноярья»

      Введение

      Современный опыт показывает, что процессы глобальных трансформаций ставят под вопрос сохранение культурного наследия коренных малочисленных народов, проживающих на северных и арктических территориях Российской Федерации. Данные территории переживают сейчас вторичную индустриализацию, что является важнейшим обеспечением стратегической безопасности нашего государства, как экономической, так и духовной. В настоящее время коренные малочисленные народы Красноярского края нуждаются в целенаправленной и рациональной государственной политике, связанной с сохранением и трансляцией их уникальной лингвистической культуры, их родных языков. Актуальной и острой проблемой является постепенное снижение и утрата социокультурной жизнеспособности родных языков коренных малочисленных народов Красноярского края, проживающих в Эвенкийском муниципальном районе.

      Факторы, которые сегодня активно влияют на жизнеспособность языков малочисленных народов Эвенкийского муниципального района:

      1) число представителей этнокультурной группы и число людей, говорящих на родном языке данной этнокультурной группы;

      2) распределение носителей языка по группам возрастов;

      3) этнокультурный характер семейно-брачных отношений;

      4) практики аккультурации и социализации;

      5) пространство локального проживания данной этнокультурной группы;

      6) межкультурные лингвистические коммуникации;

      7) виды социальных коммуникаций, характерные для данного этноса;

      8) этнокультрная идентичность и самоидентичность;

      9) образовательные практики в школах;

      10) государственная политика в области родных языков той или иной этнокультурной группы (Кибрик, 1992, 68—70).

      Государственная политика в области сохранения родных языков этнокультурных групп коренных малочисленных народов может способствовать как уничтожению этих языков, так и возрождению. История языков знает и те, и другие примеры. В настоящее время ЮНЕСКО руководствует специально созданной классификацией языков, которые подвергаются рискам исчезновения.

      Принято выделять следующие категории:

      1) «неустойчивые» языки, для которых характерно то, что бОльшее количество детей данной этнокультурной группы говорят на этом языке, однако сам язык используется лишь в ограниченных сферах жизнедеятельности этноса;

      2) языки, «находящиеся в опасности», где дети данной этнокультурной группы перестали изучать язык как свой родной;

      3) языки, «находящиеся в серьезной опасности» (их в качестве разговорного используют исключительно старшие поколения);

      4) языки, переживающие критическое положение (на них разговаривают только пожилые люди);

      5) языки, которые вот-вот полностью исчезнут.

      При этом право на использование родного языка определено мировым сообществом как основной право человека, вне зависимости от того, выражает ли использование данного языка принадлежность к социальному меньшинству или принадлежность к доминирующей социальной группе.

      Первый принцип государственной политики в области сохранения языков коренных малочисленных народов Севера – это взять на себя обязательство проводить позитивную государственную культурную политику в области родных языков представителей данных этнокультурных групп. Однако данный принцип невозможно осуществить без второго принципа успешной языковой государственной политики – наличия высокого ценностного отношения представителей данной этнокультурной группы о своей этнической принадлежности, т.е. наличия процессов позитивной этнической идентификации и самоидентификации. Сохранение и дальнейшее процветание родных языков коренных малочисленных народов Севера Российской Федерации напрямую связано с тем, является ли для конкретных представителей этих этнокультурных групп владение и использование этого языка самими людьми и их детьми безусловной социальной, культурной


Скачать книгу