Дилетантки. Чисто английское привидение. Екатерина Новак

Дилетантки. Чисто английское привидение - Екатерина Новак


Скачать книгу
тебя ничему не научила?

      – Я всего лишь хочу помочь привидению!

      – Ты ненормальная, я давно это знала. Но поход в библиотеку выглядит, как вполне безобидное занятие, – согласилась Покровская.

      – А я давно знала, что ты заучка, – парировала Миша. – Конечно, мы всегда делаем только то, что безопасно.

      – Кхм, – усомнилась Саша.

      Мишель дала подруге полчаса на сборы и убежала переодеваться. В машине она еще раз позвонила Генри. Он снова не ответил. Это задело Ринальди и в то же время напугало. Она поделилась этим с Сашей, но та пожала плечами и ответила:

      – Может, готовит тебе сюрприз?

      Ринальди такой ход мыслей вполне устроил, и она со спокойной душой порулила в сторону библиотеки. Вскоре девушки подъехали к внушительному четырехэтажному зданию из красного кирпича. Войдя внутрь, подруги обратили внимание на недавно сделанный тут ремонт: новые паркетные полы, отреставрированные стены и аккуратные книжные шкафы. Мишель обратилась к библиотекарю и спросила то, что ей требуется. Женщина в очках, прищурившись, посмотрела на нее.

      – Что такого в этом поместье, если о нем в последнее время спрашивают второй раз?

      – Второй? – удивились девушки.

      – Кто еще интересовался поместьем? – спросила Саша. – Вы можете описать этого человека?

      – Мужчина как мужчина, – пожала плечами женщина, – высокого роста… Представительный. Раньше его здесь никогда не видела.

      Девушки озадаченно переглянулись.

      – Под это описание подходит половина Хэмпшира, – протянула Покровская.

      – Видимо, кто-то еще хочет помочь нашему привидению.

      Саша скептически хмыкнула. Она сомневалась, что кто-то намеревался избавить привидение от его призрачной жизни, но чем черт не шутит, люди наподобие Мишель вполне могли существовать.

      Библиотекарь отвела девушек в архив, он располагался в самой нижней части здания. Здесь хранились потрепанные фолианты, какие-то карты, первые английские журналы и даже старинные газеты. Женщина осторожно, чтобы не навредить этим ценностям, положила перед девушками все, что имело маломальское отношение к старому Уинчестеру и поместью Клиффордов.

      Как только она ушла, стало тихо и жутковато. Девушки огляделись. Сумрачное помещение освещалось только в момент, когда человек проходил мимо стеллажей. Мишель, то ли не желая сидеть в темноте, то ли по каким другим причинам, стала бродить от полки к полке. Лампочки заморгали, включаясь от ее приближения или выключаясь при ее отдалении от них.

      – Ты так и будешь бродить по зале? – спросила Саша. – Изучать эти старые книги не намерена?

      – А ты тут для чего? Я уже прочла книгу про привидения. Теперь твоя очередь поработать.

      В этот момент у Ринальди зазвонил телефон – это был Генри! Мишель сразу ответила:

      – Дорогой, я так беспокоилась, где ты?

      – Мы в больнице. Джо сбил какой-то сумасшедший водитель, да еще и обокрал ее.

      – Да


Скачать книгу