Руны. Теория и практика работы с древними силами. Ольга Корбут

Руны. Теория и практика работы с древними силами - Ольга Корбут


Скачать книгу
всего символизирует человека, группу людей или организацию.

      В перевернутом положении Манназ означает деморализацию и несобранное состояние.

      Лагуз

      Лагуз – Laguz (герм.), Лагу – Lagu (англосакс), Логр – Logr (древнескандинавск.).

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Lagu biþ léodum langsum geþúht,

      gif híe sculun néþan on nacan tealtum

      ond híe sæyþa swíþe brégaþ

      ond sé brimhengest brídels ne giemeþ.

      Море – людям бесконечным мыслится,

      если они должны пуститься на ладье неустойчивой,

      и волны морские их сильно страшат,

      и морской жеребец узде неподвластен.

      Подсознание: инстинкты, фобии, привычки. Наведение морока (т. н. измененного состояния сознания, при котором человек находится под властью иллюзий). Обеспечивает тайное, скрытое управление ситуацией, помогает формировать событийный поток по своему усмотрению.

      В перевернутом положении значение руны во многом повторяет прямое, а также говорит о неумении управлять своими эмоциями.

      Ингуз

      Ингуз – Inguz (герм.), Инг – Ing (англосакс), древнескандинавского названия нет.

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Ing was ærest mid East Denum

      gesewen secgum oþ hé siþþan eft

      ofer wæg gewát; wægn æfter ran;

      þus heardingas þone hæle nemdon.

      Инг был первым среди восточных данов,

      увиденный людьми, пока он вновь

      по волнам удалился, колесница следом мчалась.

      Так храбрецы его героем именуют.

      Руна посвящена богу плодородия Фрейру. Это жизненная сила, активизация энергии, активность, способность размножаться, благосостояние в целом. Помощь в получении успеха в социуме и влияния в обществе. Руна необратимая, перевернутого положения не имеет.

      Дагаз

      Дагаз – Dagaz (герм.), Дэг – Daeg (англосакс), древнескандинавского названия нет.

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Dæg biþ dryhtnes sond, déore mannum,

      mære metodes léoht, myrgþ ond tóhiht

      éadgum ond earmum eallum bryce

      День – господний посланник, дорогой людям

      великий свет судьбы – счастье и надежда,

      благополучным и нищим – всем на пользу (радость).

      Завершение какого-либо периода. Резкие перемены, но в основном – благоприятные. Преодоление препятствий.

      Руна необратимая, перевернутого положения не имеет.

      Отал

      Отал, Отала – Othila (герм.), Этель – Ethel (англосакс), древнескандинавского названия нет.

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Éþel biþ oferléof æghwilcum men,

      gif hé mót þær rihtes ond gersine on

      brúcan on bolde blædum oftost.

      Вотчина очень люба любому человеку,

      если он может по праву (правильно?)

      и надлежащим образом

      хозяйничать в доме – чаще всего в процветании.

      Дом, семья, род, границы. Наследство и накопление материальных благ. Защита семьи и материального положения. Также может означать группу людей, связанных


Скачать книгу