Что хочет женщина…. Кэролайн Линден
слишком люблю женщин.
– Особенно с деньгами.
Ответом была еще одна коварная улыбка. Стюарт Дрейк дьявольски красив, а улыбка красит его еще больше.
– Конечно. Очень часто это самое большое их преимущество.
Шарлотта снисходительно улыбнулась:
– Естественно. Когда это все, что вы ищете в женщине, разумеется, состояние важнее всего.
– Да. Но подумайте, сколько всего могут искупить деньги: дурной нрав, вспыльчивость, морщинистое лицо.
Его рука переместилась вниз, словно ощупывая ее, оценивающий взгляд скользнул по ее груди. Шарлотта оцепенела.
– Немедленно отпустите меня, – произнесла она сквозь зубы.
– Вы, – невозмутимо произнес Стюарт, – лицемерка. Из кожи вон лезете, чтобы показать, как я низко пал, и все же каменеете, как оскорбленная девственница, когда кто-то другой затевает ту же игру! И все же девственницей вас никак не назовешь, верно?
Шарлотта потрясенно ахнула. Он опустил голову, чтобы произнести остальное ей на ухо:
– Не воображайте, что я считаю это состязание законченным. Все еще только начинается.
Не задумываясь о том, какое впечатление произведет ее поступок на собравшихся, Шарлотта вонзила каблук в мысок его туфли и немедленно отскочила, когда Стюарт выдавил проклятие. Музыканты все еще играли, и хотя рядом были другие пары, большинство гостей жадно наблюдали за происходившим. На виду у восьмидесяти членов высшего общества Кента Шарлотта повернулась и ушла от взбешенного Стюарта Дрейка.
Глава 2
Шарлотта и Сьюзен почти сразу же покинули бал. Шокированная девушка потеряла дар речи. Остальные гости злорадно шептались, обсуждая пикантную сцену, произошедшую у них на глазах. В конце концов, это Кент, и здесь почти нет поводов для сплетен.
Подмечая каждый горящий желанием взгляд, брошенный сбитой с толку Сьюзен на Стюарта Дрейка, не собиравшаяся терять времени Шарлотта тут же увела племянницу из бального зала. Гости, забыв обо всем, провожали их глазами.
Леди Килдер выскочила вслед за ними, якобы попрощаться, на деле же любопытная особа попыталась вытянуть из них правду о случившемся. Но Шарлотта быстро отделалась от хозяйки дома, пообещав нанести ей визит завтра. Возможно, к тому времени она сумеет придумать историю, которая предотвратит скандал. К счастью, экипаж подали быстро, и они даже успели приехать домой, прежде чем начался спор.
Едва они вошли в дом, разразилась семейная ссора.
– Как ты могла сделать это со мной? С ним? – вопила Сьюзен. – Ты унизила нас обоих!
– Сьюзен, дорогая, – пыталась успокоить ее Шарлотта. – Дрейк – не респектабельный джентльмен. Ты поймешь это, когда станешь старше.
– О-о-о-о-о! – рыдала Сьюзен, размахивая руками. Ее распухшее от слез лицо покрывали красные пятна. Шарлотта едва не заткнула уши от пронзительного визга племянницы:
– Когда я стану старше? Неужели сейчас я слишком наивна? Должно быть, так, если я не понимала, насколько груба ты можешь быть с любым, кто тебе не понравится! А от меня ты