Империя. Путешествие по Римской империи вслед за монетой. Альберто Анджела
Эпиграммы. Кн. II, 66. М., 1968.
30
Робер Дуано (1912–1994) – французский фотограф.
31
Спун-Ривер (англ. Spoon River) – река в США, приток Иллинойса. Известна тем, что дала свое имя воображаемому городу в поэме «Антология Спун-Ривер» Эдгара Ли Мастерса (1916).
32
Трилусса (псевдоним Карло Альберто Салустри; 1871–1950) – итальянский поэт, получивший известность благодаря своим сочинениям на римском диалекте. Речь идет о стихотворении «Статистика».
33
В античной мифологии елисейские поля синоним христианского рая, той части загробного мира, где пребывают герои, праведники, чистые души. – Примеч. ред.
34
Lidia Storoni Mazzolani (a cura di). Iscrizioni funerarie romane. Milano, 2005.
35
Signifer (лат.) – младший офицер в древнеримской армии, несший эмблему когорты или легиона – сигнум.
36
Sub pellibus (лат.).
37
Древнегерманское слово, приводимое Тацитом («Германия», гл. 3) как обозначение боевой песни или клича, по отголоску которого, вызванному «поднятыми ко рту щитами», гадали об исходе битвы.
38
Рев слона (ит.).
39
Тацит. О происхождении германцев и местоположении Германии. Цит. по: Тацит Публий Корнелий. Сочинения в 2 т. Т. 1. Анналы. Малые произведения. СПб., 1993.
40
Композитный лук – лук, сделанный из различных материалов, плотно соединенных между собой, что позволяет достичь наибольшей эффективности лука.
41
Вставим в зад Октавиану (лат.). – Примеч. ред.
42
Букв.: «Твоя смерть – моя жизнь» (лат.).
43
Эдвард Люттвак (р. 1942) – американский военный стратег румынского происхождения, экономист, историк, политический аналитик и специалист по международным отношениям.
44
Сципион Африканский Младший (Публий Корнелий Сципион Эмилиан; ок. 185 – ок. 129 гг. до н. э.) – полководец, победитель Ганнибала в 3-й Пунической войне.
45
Фронтин IV, 7, 4. Цит. по: Фронтин Секст Юлий. Военные хитрости // Вестник древней истории, № 1, 1946.