Подводные НЛО. Владимир Ажажа
их как цивилизацию, непохожую на человеческую – высокоразвитую и сверхтехнологичную. Нам уже известны демонстрируемые ими, свойственные только им характеристики, по которым мы отличаем их от самолета или искусственного спутника. Эти характеристики показывают, что они – из другой цивилизации. Какой именно? Где она? Это нам пока не ведомо, кроме того, что она качественно другая. И для нас, землян, эта цивилизация не наша, она чужая, пришлая. Мы ее в гости не приглашали. Они, эти НДО, для нас пришельцы. И принадлежат эти движущиеся объекты пришельцам. И называть их следует – движущиеся объекты пришельцев, ДОП.
Таким образом, предлагается во имя истины заменить ставший некорректным термин неопознанный летающий объект – НЛО более адекватным термином движущийся объект пришельцев – ДОП.
Автор понимает, что он вряд ли оригинален в своих исканиях, и поэтому с вниманием относится к подобной проработке, выполненной уважаемым коллегой, председателем КАЯ РГО Е.П. Литвиновым. Евгений Петрович предлагает заменить термин НЛО термином ЛОИМ – летающие объекты иных миров. Но в свете сказанного выше определение летающий не отражает универсальности способов движения, используемых объектами. Поэтому прилагательное движущийся будет более точным.
Что же касается «иного мира», то здесь тоже есть возражение. Заглянем в авторитетный «Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, (М., 1999) и рассмотрим первое толкование слова «мир» (второе толкование: мир – это согласие). Читаем: «МИР. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве, ВСЕЛЕННАЯ. 2. Отдельная область Вселенной, планета. 3. Земной шар, Земля, а также люди, население земного шара. 4. Объединенное по каким-н. признакам человеческое общество, общественная среда, строй (Античный м., Научный м.). 5. Отдельная область жизни, явлений, предметов (М. животных, растений. М. звуков. М. увлечений). 6. Светская жизнь, в противопол. монастырской жизни, церкви. Отсюда – мирянин, т. е. человек, живущий в миру, а иномирянин – ведущий монашеский образ жизни».
Если руководствоваться позицией 2 (другие не подходят), то напрашивается термин инопланетяне. Но нет доказательств, кроме умозрительных рассуждений, что объекты прибывают с других планет.
Более того, мы встречаем обилие этих объектов в нашем привычном мире, они тяготеют к нему, проявляют себя в этом пространстве, они сосуществуют с нами, и мы вынуждены привыкать к этому, научно разбираясь, как это влияло, влияет и будет влиять на развитие людей в нашем общем с пришельцами мире. Поэтому представляется более правильным, чем ЛОИМ, сегодня использовать термин ДОП.
А как же тогда называть уфологию, которая происходит от английского слова UFO? По-английски движущийся объект пришельцев ДОП будет, по-видимому, таким: mobile strange object – MSO. А тогда наука об этих объектах из уфологии (ufology) может трансформироваться в msology. Но это уже из разряда домыслов, пусть выходят из положения сами, по-английски. Мы же печемся о нашей, российской науке. Как ее теперь