Глас вопиющего. Сделаем мир краше. Леонид Бобович
такой, в нём даже зимою
У мороза снежного шансов просто нет!
Оттепели здесь, точно, как весною
То Гольфстрим Шверину шлёт привет!
Чайки здесь озёрные, меж домов несутся
Они дело знают и в домах пасутся
Крик стоит такой, хоть уши затыкай
Наш Шверин для чаек – благодатный край!
Грустно лишь медведям, что в тепле не спят
Они без мороза не заснут
Им нужны морозы, что зимой трещат
Но в Шверин морозы не идут.
Остальному зверю так Шверин подходит
Здесь оленям Рай и кабанам
Белки пищу здесь без труда находят
По воздушным прыгая волнам!
Семь озёр Шверина – чайкам Рай и уткам
Они полноводны, в них полно еды
Люди же Шверина все без предрассудков
И угроз нет птицам, нет для них беды!
Завершилась осень прохладными дождями
Тучами покрылись небеса
Жизнь в Шверине тёплая, Балтика волнами
Шлёт свои Шверину чудеса!
Есть в Земле немецкой
Чудный малый город
Что лежит озёр средь и долин
Климат тёплый, редкий гость здесь холод
Это город чудный с именем Шверин!
Над Землею летят журавли
Над землею летят журавли
Узкой лентой летят на рассвете,
Песня их умолкает вдали
Эта песнь о тепле и о лете
Улетают на юг журавли,
Край на время родной покидая,
Там на южных просторах Земли
Пища их и тепло ожидает.
Но когда вновь наступит весна
Возвратятся в родную сторонку
И с любовью их встретит она
А они ее – песнею звонкой.
Мы похожи на тех журавлей
Если холодно нам-улетаем
И живем среди чуждых полей,
Только вот возвратимся ль, не знаем.
Жаль что холод в родной стороне
Очень долго по времени длиться
И мешает прекрасной весне
На просторах ее распариться
Уходим
Уходит мое поколение
С просторов родимой Земли
Уходят бездарности, гении
Туда, куда предки ушли.
Уходит мое поколение,
В нем маршалы есть и бойцы,
Уходят не кончив свершения,
Все – жизненной прозы торцы.
Уходит мое поколение
В неясную синюю даль,
Надеясь в душе на спасение,
Что радость там ждет, не печаль.
Уходит мое поколение,
Ошибками выстлав свой путь,
И ненависть сея и мщение,
Прожив кое-как, как-нибудь.
Уходит мое поколение,
Пролив море крови и слез,
Надежду отняв на спасение
Земли-колыбели из роз.
Напротив: мое поколение
Травило ее, как могло,
Большого не нужно умения,
Чтоб гибель посеять и зло,
И воздух и воды