Несъедобное время. Мария Фомальгаут

Несъедобное время - Мария Фомальгаут


Скачать книгу
миротворец сказал:

      – Часы не едят время, они его показывают.

      И все.

      И войны, как не бывало.

      Правда, наутро, когда миротворец уехал, Брегет обнаружил, что вместе с миротворцем пропали золотые часики. Брегет так и не понял, то ли это миротворец украл золотые часы, то ли часики сами сбежали с миротворцем…

      Много Дэ

      – Господин дворецкий!

      Я еще раз оглядел большой зал старинного замка – дворецкого не было. Делать нечего, я сам снял пальто и повесил его на вешалку, а потом растопил огонь в камине. Каково же было мое изумление, когда я обнаружил, что ужин не приготовлен – потому что кухарки тоже не было видно. Предчувствие неладного сжало мое сердце – я бросился в людскую и остолбенел на пороге: людская была пуста, не так пуста, как бывает, когда слуги вышли, а пуста так, будто никаких слуг не было и в помине.

      Тревожное подозрение превратилось в уверенность. Сжимая кулаки, я поднялся по винтовой лестнице на чердак и окликнул демона – демон отозвался не сразу, он даже удивился, что я пришел к нему.

      – Что ты натворил? – спросил я.

      – Не понимаю вас, – отозвался демон.

      – Ты забрал их всех… ты убил их всех… но зачем? Почему?

      – К-кого убил? – демон оторопело уставился на меня, – к-кого забрал?

      – Дворецкого… и горничную… и кухарку… всех, всех… слушай, это неправильно… что бы у тебя там ни было дальше по сюжету, ты все равно не должен их всех разом забирать… хотя бы по очереди, что ли… хоть кухарку, что ли, верни, я есть хочу…

      – О чем вы говорите… – демон, казалось, был растерян, – я никого не забирал.

      – Тогда… тогда где они все?

      – Ну, мало ли… гулять пошли… может, праздник какой сегодня, перепились все…

      – Но-но, прошу не оскорблять наших людей… нет, сегодня никакого праздника нет, нет… Но тогда где же они?

      Вхожу в бар.

      Приближаюсь к стойке, выжидающе смотрю на пустую стену.

      Бармена нет.

      Нетерпеливо постукиваю по стойке.

      Бармена нет.

      Жду.

      Бармена нет.

      Смотрю на часы.

      Не понимаю, куда подевался бармен.

      – Странно… вы не получили мое письмо?

      – Нет, не получил.

      – Еще более странно…

      – Что тут странного, почтальонов же нет…

      – В смысле?

      – В прямом смысле… пропали куда-то все почтальоны…

      – Ну что… таинственное исчезновение людей…

      Это мне говорят. Говорит старый граф, у которого пропали все слуги.

      Киваю.

      Спрашиваю:

      – Где исчезновение?

      – Да везде.

      – Что значит, везде, – фыркаю, – во всех книгах, что ли?

      – Навроде того.

      Присвистываю. Это новенькое что-то, чтобы во всех книгах.

      – Возьметесь за дело?

      – Возьмусь, как не взяться… списочек пропавших можно?

      – Да


Скачать книгу