Notes on the Floridian Peninsula; its Literary History, Indian Tribes and Antiquities. Brinton Daniel Garrison

Notes on the Floridian Peninsula; its Literary History, Indian Tribes and Antiquities - Brinton Daniel Garrison


Скачать книгу
nton

      Notes on the Floridian Peninsula; its Literary History, Indian Tribes and Antiquities

TO THELOVERS AND CULTIVATORSOF THEHISTORY AND ARCHÆOLOGY OF OUR COUNTRY,THIS WORKIS RESPECTFULLY DEDICATED,BY THE  AUTHOR.

      PREFACE

      The present little work is the partial result of odd hours spent in the study of the history, especially the ancient history—if by this term I may be allowed to mean all that pertains to the aborigines and first settlers—of the peninsula of Florida. In some instances, personal observations during a visit thither, undertaken for the purposes of health in the winter of 1856-57, have furnished original matter, and served to explain, modify, or confirm the statements of previous writers.

      Aware of the isolated interest ever attached to merely local history, I have endeavored, as far as possible, by pointing out various analogies, and connecting detached facts, to impress upon it a character of general value to the archæologist and historian. Should the attempt have been successful, and should the book aid as an incentive to the rapidly increasing attention devoted to subjects of this nature, I shall feel myself amply repaid for the hours of toil, which have also ever been hours of pleasure, spent in its preparation.

Thornbury, Penna., April, 1859.

      CHAPTER I.

      LITERARY HISTORY

      Introductory Remarks.—The Early Explorations.—The French Colonies.—The first Spanish Supremacy.—The English Supremacy.—The second Spanish Supremacy.—The Supremacy of the United States.—Maps and Charts.

      In the study of special and local history, the inquirer finds his most laborious task is to learn how much his predecessors have achieved. It is principally to obviate this difficulty in so far as it relates to a very interesting, because first settled portion of our country, that I present the following treatise on the bibliographical history of East Florida. A few words are necessary to define its limits, and to explain the method chosen in collocating works.

      In reference to the latter, the simple and natural plan of grouping into one section all works of whatever date, illustrating any one period, suggests itself as well adapted to the strongly marked history of Florida, however objectionable it might be in other cases. These periods are six in number, and consequently into six sections a bibliography naturally falls. The deeds of the early explorers, the settlement and subsequent destruction of the French, the two periods when Spain wielded the sovereign power, the intervening supremacy of England, and lastly, since it became attached to the United States, offer distinct fields of research, and are illustrated by different types of books. Such an arrangement differs not materially from a chronological adnumeration, and has many advantages of its own.

      Greater difficulty has been experienced in fixing the proper limits of such an essay. East Florida itself has no defined boundaries. I have followed those laid down by the English in the Definitive Treaty of Peace of the 10th of February, 1763, when for the first time, East and West Florida were politically distinguished. The line of demarcation is here stated as “the Apalachicola or Chataouche river.” The Spaniards afterwards included all that region lying east of the Rio Perdido. I am aware that the bibliography of the Spanish settlement is incomplete, unless the many documents relating to Pensacola are included, but at present, this is not attempted. It has been deemed advisable to embrace not only those works specially devoted to this region, but also all others containing original matter appertaining thereto. Essays and reviews are mentioned only when of unusual excellence; and a number of exclusively political pamphlets of recent date have been designedly omitted.

      As I have been obliged to confine my researches to the libraries of this country, it will be readily understood that a complete list can hardly be expected. Yet I do not think that many others of importance exist in Europe, even in manuscript; or if so, they have escaped the scrutiny of the laborious Gustav Haenel, whose Catalogi Librorum Manuscriptorum I have examined with special reference to this subject. It is proper to add that the critical remarks are founded on personal examination in all cases, except where the contrary is specified.

      § 1.—The Early Explorations. 1512-1562

      No distinct account remains of the two voyages (1512, 1521,) of the first discoverer and namer of Florida, Juan Ponce de Leon. What few particulars we have concerning them are included in the general histories of Herrera, Gomara, Peter Martyr, and of lesser writers. However much the historian may regret this, it has had one advantage,—the romantic shadowing that hung over his aims and aspirations is undisturbed, and has given them as peculiar property to the poet and the novelist.

      Of Pamphilo de Narvaez, on the contrary, a much inferior man, we have far more satisfactory relations. His Proclamation to the Indians1 has been justly styled a curious monument of the spirit of the times. It was occasioned by a merciful(!) provision of the laws of the Indies forbidding war to be waged against the natives before they had been formally summoned to recognize the authority of the Pope and His Most Catholic Majesty. Should, however, the barbarians be so contumacious as to prefer their ancestral religion to that of their invaders, or their own chief to the Spanish king, then, says Narvaez, “With the aid of God and my own sword I shall march upon you; with all means and from all sides I shall war against you; I shall compel you to obey the Holy Church and his Majesty; I shall seize you, your wives and your children; I shall enslave you, shall sell you, or otherwise dispose of you as His Majesty may see fit; your property shall I take, and destroy, and every possible harm shall I work you as refractory subjects.” Thus did cruelty and avarice stalk abroad in the garb of religion, and an insatiable rapacity shield itself by the precepts of Christianity.

      Among the officers appointed by the king to look after the royal interest in this expedition, holding the post of comptroller or factor (Tesorero), was a certain Alvar Nuñez, of the distinguished family of Cabeza de Vaca or the Cow’s Head; deriving their origin and unsonorous name from Martin Alhaja, a mountaineer of Castro Ferral, who, placing the bones of a cow’s head as a landmark, was instrumental in gaining for the Christians the decisive battle of Las Navas de Tolosa (1212), and was ennobled in consequence. When war, disease, and famine had reduced the force of Narvaez from three hundred to only half a dozen men, Alvar Nuñez was one of these, and after seven years wandering, replete with the wildest adventure, returned to Spain, there to receive the government of a fleet and the appointment of Adelantado to the unexplored regions around the Rio de la Plata. Years afterwards, when his rapacity and reckless tyranny had excited a mutiny among his soldiers and the animosity of his associates, or, as his defenders maintain, his success their envy and ill-will, he was arraigned before the council of the Indies in Spain. While the suit was pending, as a stroke of policy in order to exculpate his former life and set forth to the world his steadfast devotion to the interests of the king, in conjunction with his secretary Pedro Fernandez he wrote and published two works, one under his own supervision detailing his adventures in Florida,2 the other his transactions in South America. Twenty-seven years had elapsed since the expedition of Narvaez, and probably of the few that escaped, he alone survived. When we consider this, and the end for which the book was written, what wonder that we find Alvar Nuñez always giving the best advice which Narvaez never follows, and always at hand though other men fail; nor, if we bear in mind the credulous spirit of the age and nation, is it marvellous that the astute statesman relates wondrous miracles, even to healing the sick and raising the dead, that he performed, proving that it was, as he himself says, “the visible hand of God” that protected him in his perilous roamings. Thus it happens that his work is “disfigured by bold exaggerations and the wildest fictions,” tasking even Spanish credulity to such an extent that Barcia prefaced his edition of it with an Examen Apologetico by the erudite Marquis of Sorito, who, marshalling together all miraculous deeds recorded, proves conclusively that Alvar Nuñez tells the truth as certainly as many venerable abbots and fathers of the Church. However much this detracts from its trustworthiness, it is invaluable for its ethnographical data, and as the only extant history of the expedition, the greatest miracle of all still remaining, that half a dozen unprotected men, ignorant of the languages of the natives and of their proper


Скачать книгу

<p>1</p>

Sommation à faire aux Habitants des Contrees et Provinces qui s’étendent depuis la Riviére des Palmes et le cap de la Floride. Extrait du livre des copies des Provinces de la Floride, Seville Chambre du Commerce, 1527. It is the first piece in Ternaux-Compans’ Recueil des Pièces sur la Floride.

<p>2</p>

Naufragios de Alvar Nuñez Cabeza de Vaca en la Florida, Valladolid, 1555; republished by Barcia, in the Historiadores Primitivos de las Indias Occidentales, Tomo II., Madrid, 1749; translated by Ramusio, Viaggi, Tom. III., Venetia, 1556, from which Purchas made his abbreviated translation, Vol. IV., London, 1624; translated entire, with valuable notes and maps by Buckingham Smith, Washington, 1851. French translation by Ternaux-Compans, Paris, 1837.