Дорогие гости. Сара Уотерс

Дорогие гости - Сара Уотерс


Скачать книгу
голова моталась на тонкой, как стебель, шейке.

      – Может, улыбнешься этим милым дамам? – спросила Нетта. – Не хочешь, да? А ведь миссис Рэй и мисс Рэй проделали очень долгий путь, чтобы тебя увидеть! Ах, какие рожицы мы корчим!

      – Верно, он голодный? – предположила миссис Вайни, поскольку младенец не унимался.

      – Да он всегда голодный, этот кроха. Весь в своего папочку по этой части.

      – А как подгузник?

      Нетта пощупала попку ребенка:

      – Сухой. Он просто хочет пообщаться с нами. Правда, мой сладкий? Эй?

      Она принялась качать младенца на коленке. Голова у него замоталась еще сильнее, но крики начали стихать.

      Мать Фрэнсис, любившая детей, подалась вперед, чтобы рассмотреть получше.

      – Маленький император, да и только, – улыбнулась она.

      – Ага, Сидди у нас такой, – согласилась миссис Вайни, показывая редкие зубы. – Во всяком случае, орет уж точно, как особа королевских кровей. Вы только поглядите на него! Похож на огромную репку, правда? Мы надеемся, когда он подрастет, тело у него все-таки станет соразмерным голове. А вот у его старшего брата было ровно наоборот – помнишь, Нетта? Такая крохотная головенка была, хоть чулки на ней штопай! – Она вытерла выступившие от смеха слезы. – А у вас есть еще дети, миссис Рэй? Вы же не против, что я интересуюсь?

      – Нисколько не против, – ответила мать Фрэнсис, отводя глаза от младенца, подпрыгивающего на коленках Нетты. – У меня было трое детей. Оба моих сына погибли на войне.

      Веселое выражение вмиг сбежало с лица миссис Вайни.

      – Ох, извините, бога ради. Всей душой вам сочувствую. У моего брата тоже два сына не вернулись с войны – а третий вернулся с выжженными глазами, совсем слепой. И муж Веры, Артур, тоже погиб на фронте. Знаете, миссис Рэй, в свое время я безумно хотела сыновей. Но выносить мальчика никак не получалось, уж неведомо почему. У меня было два выкидыша и один мертворожденный – все мальчики, причем последний ну до чего прелестный малютка…

      – Что такое мертворожденный? – спросила девочка.

      Женщины проигнорировали вопрос.

      – Я помню, – подала голос Мин. – Помню, как папа тогда плакал, а мне сказал, что ему перец в глаза попал.

      – Он был замечательный человек, твой отец, – улыбнулась миссис Вайни. – Ирландец, миссис Рэй. Чувствительный, как все ирландцы. Да, мы с ним оба страшно убивались по нашему последнему. Но знаете, теперь я не уверена, что хотела бы выкормить, выпестовать, вырастить сыночка для того лишь, чтобы он погиб на войне, как его двоюродные братья. – Она тяжело вздохнула и покачала головой.

      Улыбка вновь сошла с лица миссис Вайни, и вдруг стало видно, что ее румянец – не румянец вовсе, а частая паутинка полопавшихся сосудов на желтых одутловатых щеках. Ее маленькие глазки внезапно показались беззащитно-обнаженными – как будто жизнь потрепала бедную женщину так крепко, подумалось Фрэнсис, что у нее даже ресницы выпали.

      – Что такое мертворожденный? – повторила девочка.

      Вера наконец ответила:

      – То,


Скачать книгу